Dundulanyä

Native name: dundulanyä ḫamfafa
Ethnicities: Dundulanyä, Neo-Dundulanyä peoples (Lāḍutäteṣai)
Native speakers: 1,946,000,000 (5143 census)
Language family: East Taktapṣaikhulu (areal)
Standardized form: Modern Standard Dundulanyä
Official language in: Confederation of the United Dundulanyä Republics (CUDR)

Dundulanyä (endoglossonym dundulanyä ḫamfafa; IPA [dundulɐnjɛ], [dundulɐnjɛ ħɐmɸɐɸɐ]) is the most spoken language on the planet Eventoa (Dun.: Lelḫajāṃrya). It is the official language of the Confederation of the United Dundulanyä Republics, the pluricultural political entity which occupies the majority of the two southern hemisphere continents, Lusaṃrīte – where the language itself originated – and Jūhma, where it is the main lingua franca.

Dundulanyä itself has a long history, being first attested about 2600 years before the present in the areas of Central Lusaṃrīte, in the region of Taktapṣikha, where the Dundulanyä civilization first developed; through religious, cultural and political expansion, people and language spread across many areas of the continent, most notably expanding on the north shore of the Inland Seas by the end of Classical Lusaṃrītene Antiquity. As the most advanced civilization on Lusaṃrīte, the Dundulanyä spread their language to become the main lingua franca of trade and culture in most of the continent and in eastern Jūhma; then, the massive demographical changes brought by the epidemics that were the result of increased contact with the Northern hemisphere civilizations effectively enabled the Dundulanyä culture to spread in areas where formerly other cultures had been dominant. By the modern and contemporary eras, a more standardized version of classical Dundulanyä remained the lingua franca among multiple peoples across Lusaṃrīte and Jūhma, and the situation remained more or less the same after the collapse of the Fifth Dundulanyä Empire and through the Three Leagues Period.

Today, Dundulanyä is the official language of the Confederation of the United Dundulanyä Republics (laḫlurī dundulanyä lilēṣkorukṣartē śūsmurdibeṣarān); the standard language is a heavily prescriptive and codified version of the classical language, with many of the less regular forms having fallen out of use after one millennium of being essentially a second language for the totality of its speakers; high style language and creative usage, however, still uses forms no longer used in the everyday language. Dundulanyä, coexisting in diglossia with hundreds of languages – its own daughter languages, creoles based on Dundulanyä, or completely unrelated ones – together known as the "vernaculars" or tūsahufāni, is the main language for the 1,9 billion people living in the Confederation, a number to which should be added a substantial amount of foreign users in virtually all other countries in Lusaṃrīte and Jūhma.

For clearer reference of all subsections, a separate index of this page is available.

Phonology

This section describes the phonology of Dundulanyä. Unless specified, the language treated here (and throughout all related pages) is the modern standard in the most neutral pronunciation, which is the most plausible reconstruction of Classical Dundulanyä. See the History section for more.

Dundulanyä has a large phonemic inventory in both consonants and vowels and a fair amount of active morphophonemic sandhi processes. Apophony is a prominent feature of its morphophonology.

Consonants

Back to top

Standard Dundulanyä has a large consonant inventory consisting of 43 consonants (hīmbayāṃsai, literally "coloring sounds"), traditionally grouped into seven points of articulation, of which one, the laryngeal, groups consonants with a similar behavior pronounced in the far back of the oral cavity, but which actually have different articulations (uvular, pharyngeal and glottal). Consonants are furthermore categorized as being either soft (bhyoḍāhai hīmbayāṃsai) or hard (randāhai hīmbayāṃsai), a distinction which in most cases is realized as presence or lack of aspiration, which is meaningful in Dundulanyä morphophonology (external sandhi).

Notably, Dundulanyä has a series of linguolabial consonants, which on Eventoa are very rare just like on Earth, except for the northern and central parts of Lusaṃrīte where Dundulanyä evolved.

The following table lists the consonant phonemes of Standard Dundulanyä, together with their orthographical representation in bold.

Dundulanyä consonant phonemes
→ PoA
↓ Manner
Labials Linguolabials Dentals/
Alveolars
Retroflexes Palatals Velars Laryngeals
SoftHard SoftHard SoftHard SoftHard SoftHard SoftHard SoftHard
Nasals m m n n ɳ ɲ ñ ŋ ◌̃
Plosives Voiceless p p ph t̼ʰ p̃h t t̪ʰ th ʈ ʈʰ ṭh c͡ɕ c c͡ɕʰ ch k k kh ʔ ɂ
Voiced b b bh d̼ʱ b̃h d d̪ʱ dh ɖ ɖʱ ḍh ɟ͡ʑ j ɟ͡ʑʱ jh ɡ~ɣ g ɡʱ gh ɢ q
Fricatives ɸ~f f s s ʂ ɕ ś ɦ h ħ
Approximants ʋ v ɹ̼ l l j y ʀ r

For simplicity of transcription, from this point onwards the dental consonants /t̪ t̪ʰ d̪ d̪ʱ/ will be transcribed simply as /t tʰ d dʱ/.

Standard Dundulanyä, being a prescriptive pronunciation standard of a language with an average-to-high number of consonant phonemes, has little allophony, and the IPA values given above can be treated as being valid in all contexts, with the exception of the phoneme realized as vowel nasalization (which is, anyway, only contrastive with other nasals in the adjacency of the five consonants /d dʱ s ʂ ɕ/). Among the wide variety of local pronunciations, there are at least two cases notable enough to be worth mentioning, particularly due to the prescriptive standard, in those cases, being minoritary:

/ŋ/ is phonemic only in the name of the corresponding letter and, diachronically, through sandhi in simplifications of /N/ + velar stop clusters; such instances are, however, to be considered phonemic as the original form is only apparent either throughout the declension or in different styles, see e.g. ṣṭhīṭaṅ "yesterday", tataṅ "today" (← ṣṭhīṭaṅga, tataṅga, used in the declension of the nominal forms except for the direct singular).

The /pʰ/ phoneme is marginal; it has a separate letter in the script, but as a phoneme it is only found in the name of the letter itself, in a few words of onomatopoeic origin, and as the result of sandhi (from the clusters -p h- or -p ḫ-); the vast majority of contemporary speakers merge it with /ɸ~f/.

Some maximalist analyses of contemporary Dundulanyä phonology include other phonemes beyond the standard set; however, the most common analysis, used throughout this and related articles, has the benefit of having a nearly 1:1 correspondence between phonemes and graphemes. For example, a few modern grammarians include a palato-labial series, corresponding to palatal + /ʋ/ clusters in the analysis above, realized as [Cʷ] in many modern pronunciations (cf. [ɕʷɐ̹ŋɡɐ] for /ɕʋɐŋɡɐ/ śvaṅga "money").

With the partial exception of /ħ/, words may only end in soft consonants and/or clusters of an approximant followed by a single soft stop or fricative. In the romanization, some apparent exceptions may be seen due to sandhi in words followed by clitics, such as in logh va "I don't go" [lɔɡʱʋɐ].

Vowels

Section beginningBack to top

The vowel inventory of Dundulanyä consists of 14 phonemes, of which six are short vowels, four are long vowels, two are diphthongs and the final two are short and long versions of a syllabic consonant, which pattern as vowels due to them filling a syllable nucleus.

Dundulanyä vocalic phonemes
Front Central Back
Close i iː i ī u uː u ū
Close-mid e eː e ē o~ɔ o
Open-mid ɛ ä
Open ɐ äː a ā
Diphthongs aɪ̯ ai aʊ̯ au
Syllabic consonants ʀ̩ ʀ̩ː ṛ ṝ

For simplicity of transcription, from this point onwards the open vowel /äː/ will be transcribed simply as /aː/.

The IPA values given above are consistent with their realizations in Standard Dundulanyä. It should be noted that the standard realizations of the two diphthongs are mostly prescriptive and, in fact, minoritary in the Dundulanyä-speaking world, being common among speakers from the North Shore (excluding Līlah), parts of Śola, the Śusopai (Western Lusaṃrīte) and most of Jūhma. The majority of speakers – in Taktapṣikha, Śubhāla, the Toyubeshian islands, Western Jūhma, and the majority of inland Central and Southern Lusaṃrīte – pronounce them as [ɛɪ̯ ɔʊ̯]. In Northern Lusaṃrīte and southwards along the coast, including the city of Līlah and the Dendāɂneye, as well as in some of the northern islands, the intermediate pronunciation [æɪ̯ ɑʊ̯] with more open but non-centralized first elements are most commonly heard.

Allophonic nasalization

Vowel nasalization is a prominent feature which, however, is not considered phonemic as it always arises from sequences of a vowel and a following nasal consonant. Phonemic nasalization, denoted orthographically by the letter , is only found preceding the five consonants mentioned in the Consonants section, as an exception to the rules listed below.

Vowel nasalization arises – and determines spelling – in the following cases:

  1. /VːNC/, where /C/ is a voiceless stop, is always realized as [ṼːC] and written VṃC, with the exception of morpheme boundaries in compound words[P.1], where any non-labial nasal consonant is preserved in writing only:
    1. khūṃtah (a carnivore felid predator) /kʰuːNtɐh/ [kʰũːtɐʔ]
    2. but temēṅkūraṇa "pier, wharf" (temēn(e)-kūraṇa) /temeːŋku:rɐɳɐ/ [temẽːku:rɐɳɐ]
  2. /VːNC/, where /C/ is any other consonant, is always realized as [ṼːNC] and written with the nasal consonant homorganic to C:
    1. hīmba "colour, hue, melody" /ɦiːmbɐ/ [ɦĩːmbɐ]
    2. as an apparent exception to both this and the following rule, alveolar /l/ is always preceded by nasalization, written : ḍaṃla "ice" /ɖɐ̃lɐ/ [ɖɐ̃lɐ]
  3. /VNC/ is always realized as [ṼNC] and written with the homorganic nasal consonant:
    1. dambu "fruit" /dɐmbu/ [dɐ̃mbu]; noṇḍa "shoulder" /nɔɳɖɐ/ [nɔ̃ɳɖɐ]

Morphophonology

Section beginningBack to top

Apophony

A salient characteristic of Dundulanyä is a pervasive system of apophony (also referred to as vowel gradation or ablaut throughout the present document; in Dundulanyä camiyāṃsachiṣa, literally “vowel stairs”), which is central to the morphological processes of noun declension, verb conjugation, and derivational morphology.

There are eight different apophonical patterns which, together with the absence of said feature, form the basis of the classification system of all verbal roots in the language. The overwhelming majority of roots are monosyllabic, and the few bi- or polysyllabic ones are all either irregular or do not undergo apophony.

Roots undergoing apophony change their vowel according to three different grades:

Dundulanyä roots are categorized into one of nine apophonical classes or dhoptai (sing. dhopta); the eight classes corresponding to apophonical patterns are marked in English with the Roman numerals I to VIII, reflecting the Dundulanyä nomenclature using ordinal numerals[P.2]; the class of roots not undergoing apophony is marked as class 0 and known natively as kuḍachiṣadīra dhopta (literally "class outside the '[vowel] stair'"). The classes are listed in the following table:

Apophonical classes
Class
dhopta
Zero grade
ślūtya
Middle grade
būcūya
Higher grade
udhyukṣṇise
0 no apophony
I a ā
II i
ī (CV- roots)
e ai
III u
ū (CV- roots)
o au
IV ar ār
V i ä ē
VI ya i ī
VII va u ū
VIII ra r

The majority of roots belong to either class 0 or to classes II, III, or IV. Other classes are much rarer, with class VIII being the least common overall. Class I often have a sonorant after the vowel, continuing formations and patterns parallel to class IV in reconstructed Pre-Dundulanyä.

Due to their shape, class I roots may have further simplifications in the zero grade, or changes only explained through reconstructions of the unattested ancestor of Dundulanyä, an example being the root √haf- "to insert, fill, plug into" whose zero grade is iṣf-. Class I roots which have ya- or va- in the middle grade have, due to regular sandhi, i- and u- respectively in the zero grade, as e.g. √yam- "to eat", whose zero grade is im-. While it is not a rule, a common pattern is for class I roots with -an- (or, rarely, -am-) in the middle grade to have -a- in the zero grade, as with √nant "to hug; to huddle, crouch, curl", with the zero grade nat-; however, it is not regular as some roots have a long vowel in the zero grade instead, cf. √hand- "to be hard, stiff", zero grade hād-.

A special instance of sandhi occurring with class III roots is that a -vo- sequence in the middle grade results in long -ū- in the zero grade, as e.g. in √tvorg- "to fear", zero grade tūrg-.

A few class I roots have a long vowel in the middle and higher grade and a short vowel in the zero grade, such as √sākh- "to prepare", with zero grade sakh-, higher grade sākh-.

Irregularities include a few class II and III roots which have a long vowel in the zero grade even if their shape is not CV-. This sort of irregularity is found in common roots such as √lobh- "to write" (zero grade lūbh-) and √gos- "to cut" (zero grade gūs-). However, most roots with a CVC structure and a long vowel are of class 0, such as √līd- “to teach” or √mīld- “to be new”.

Completely irregular roots are few and notable because they do not follow any apophonical class at all, or appear to be a mix of different classes, an example being √nind- "to lead", with zero grade nad- and higher grade nīnd-.

Consonant sandhi

Sandhi in Dundulanyä (natively mīraṃdīdda "reaction") is generally only reflected in the orthography internally; however, much of the same rules are also applied in speech only as external sandhi.

In the vast majority of cases, the second consonant in a row assimilates the preceding one(s).

The most basic rules are the following:

  1. Nasals assimilate to the point of articulation of any following consonant except for y (where no assimilation occurs), l (all nasals become , phonetically realized as vowel nasalization), and before d dh s ṣ ś, where there is a phonemic contrast between the homorganic nasal and ; the latter is, in sandhi, the result of a preceding m. See however the previous section on allophonic nasalization.
  2. All plosives assimilate in voicing to a following stop; if the first one is aspirated, then aspiration shifts to the second one.
    The aspiration shift only applies to following plosives: voicing and any other kind of assimilation considered, aspiration remains on plosives if the following consonant is a sibilant, a sonorant, or a semivowel. However, aspiration in -ths- clusters (the only possible plosive+sibilant cluster that does not assimilate to a palatal) is, in virtually every contemporary pronunciation of Dundulanyä, absent, and therefore only retained in writing. Only in very careful pronunciation (when pronouncing a word slowly) aspiration is heard, see e.g. saṃrāthsepūṃta “classification system; file system” /sɐNʀaːtʰsepuːNtɐ/ [sɐ̃ʀaːtsepũːtɐ].
  3. Dentals also assimilate to any adjacent (preceding or following) retroflexes, while labials assimilate to adjacent linguolabials.

In a few cases, doubling sandhi occurs, defined as irregular results of the occurrence of two identical consonants side by side. In most cases, consonants are geminated, except for the following ones:

In stop sandhi, a few further changes apart from basic voicing, retroflex and linguolabial assimilation occur. The following tables show sandhi changes for stops (aspirated stops follow the same rules as their unaspirated ones, with aspiration emerging in the latter element):

Unvoiced stop sandhi
-p -p̃ -t -ṭ -c -k
p- -pp- -p̃p̃- -pt- -pṭ- -ṃc- -pk- -pɂ-
p̃- -p̃p̃- -p̃p̃- -p̃t- -p̃p̃- -p̃ś- -p̃k- -p̃ɂ-
t- -pt- -p̃p̃- -tt- -ṭṭ- -cc- -kt- -tɂ-
ṭ- -pṭ- -p̃p̃- -ṭṭ- -ṭṭ- -cc- -kṭ- -ṭɂ-
c- -kp- -kp̃- -kt- -kṭ- -cc- -kk- -cɂ-
k- -kp- -kp̃- -kt- -kṭ- -cc- -kk- -kɂ-
ɂ- -ɂp- -ɂp̃- -ɂt- -ɂṭ- -ɂc- -ɂk- -ɂɂ-
Voiced stop sandhi
-b -b̃ -d -ḍ -j -g -q
b- -bb- -b̃b̃- -bd- -bḍ- -bj- -bg- -bɂ-
b̃- -b̃b̃- -b̃b̃- -b̃d- -b̃l- -b̃l- -b̃g- -b̃ɂ-
d- -bd- -r̃b̃- -dd- -ḍḍ- -ñj- -gd- -dɂ-
ḍ- -bḍ- -r̃b̃- -ḍḍ- -ḍḍ- -ñj- -gḍ- -ḍɂ-
j- -jñ- -gb̃- -jñ- -jñ- -jñ- -jñ- -jñ-
g- -gb- -gb̃- -gd- -gḍ- -ñj- -gg- -gɂ-
q- -ɂb- -ɂb̃- -ɂd- -ɂḍ- -ɂj- -ɂg- -ɂɂ-

Geminated stops preceded by any other consonant are degeminated (e.g. -mpp- to -mp-).

The consonants h and fortify preceding plosives (except ɂ), turning them into aspirated ones. -Ch- sequences results in an aspirate, while -Cḫ- ones in a geminated aspirate plosive. The sequences -ɂh- and -ɂḫ- both result in -ḫḫ-.

h, furthermore, changes to in front of linguolabials.

Sibilants trigger various different changes:

  1. while interacting with each other, -ss- remains unchanged, though simplified to s if the latter s is followed by any consonant other than y;
  2. any other combination of sibilants results in kṣ;
  3. retroflex , followed by a dental stop, turns it into or ṭh according to aspiration, by the general rule of retroflex assimilation;
  4. the consonants s or ś if followed by any voiced stop disappear, with compensatory lengthening of the preceding vowel. The same change is triggered by in the same environments, although with retroflex assimilation if the following stop is dental;
  5. coronal stops followed by or ś result in a palatal affricate;
  6. the sequences -ṅk(h)[ṣ/ś]- and -ṅg(h)[ṣ/ś]- likewise result in -ñc(h)- and -ñj(h)-;
  7. all sibilants become r in front of q.

Vowel sandhi

Dundulanyä vowel sandhi is generally regular, though sometimes the results are influenced by what likely was the situation in the proto-language. In vowel sandhi, it is most meaningful to divide adjacent vowels by whether they are similar – agreeing in quality – or dissimilar.

Similar vowels – thus /a i e u ʀ̩/ only diverging in quantity – merge in these ways:

Dissimilar vowels usually merge, wherever possible, through reduction to the corresponding semivowel. Wherever needed, and become the semivowel r, while i and u become y v before other vowels. In the same context, ī and ū add a semivowel after them, instead of turning themselves into one.

Other vowels change as follow:

For the latter three sound changes, it is helpful to note that it is a generalization of reconstructed sound changes, with e.g. *ay, *āy becoming Dundulanyä e ai and, similarly, *aw, *āw becoming o au.

Note that the semivowels v y r become the corresponding vowels u i ṛ when surrounded by other consonants. This is particularly notable for example in verbal forms of roots ending in consonant + semivowel clusters, see e.g. with the root for "to cradle, cuddle": √hamvy-∅-∅-h → *hamvyh → hamvih.

Epenthetic vowels

Epenthetic vowels are usually discussed together with sandhi. They are often used in verbal conjugations, as no Dundulanyä word may end in two consonants. The epenthetic vowel used depends on the preceding consonant:

Note that y, v, and r in these cases turn into the corresponding vowels i, u, and .

Sandhi in consonant stem nouns

This section describes the sandhi processes occurring in forming the oblique stem (used for every form except for the direct singular) of consonant stem nouns ending in a sonorant, i.e. those also known as m-stems (citation form in -am), n-stems (citation form in -an), and l-stems (citation form in -al). These stems undergo special sandhi processes if the final -a- is preceded by a -CR- cluster, with R being any sonorant.

All such nouns are reconstructed as having a syllabic consonant in Pre-Dundulanyä (PreD), but such syllabic consonants – m̥, n̥ and l̥ – are no longer found in Dundulanyä. This results in the special sandhi changes:

Such stems are also used in derivational morphology, as e.g. prāsisṛmapa “backyard” for an example with the root sislam.

Syntax

Dundulanyä is a topic-prominent and almost exclusively head-final language. Its morphosyntactic alignment is characterized by a system of symmetrical voice, interplaying with a topic-comment word order; OSV- or SOV-like syntax is chosen depending on how the topic itself is marked.

Word order and morphosyntactic alignment

Back to top

Dundulanyä is described as being a topic-prominent language with a topic-comment word order. In Dundulanyä terminology, a sentence can have either an explicit topic (iḍiṭa tatsampra) an unmarked or implicit topic (idviḍiṭa tatsampra, also called tadgarḫē iḍiṭa tatsampra or darūmmē iḍiṭa tatsampra) depending on whether it is marked by the topic marker or through verbal agreement. The topic (tatsampra), whether explicit or unmarked, is always the first element of the sentence, with the comment (padnīse) coming afterwards.

The structure of the comment, or of a sentence with marked topic, could be described as OSV; however, such a terminology doesn't accurately describe the roles of the constituents due to the symmetrical voice system of Dundulanyä. The "subject", the second constituent in such a comment, is whatever argument the sentence is focussed on through the use of trigger morphemes on the verb: the subject therefore is the constituent that agrees with the verb, however it can take the role of patient, agent, dative argument, or any other one depending on the trigger used. The verb always comes last in the sentence, with the lone exception of non-mandatory word-final particles.

Owing to the fact of the topic always coming first, and due to the full comment structure being subordinate to the presence or absence of an explicitely marked topic, the Dundulanyä word order could be more accurately described as being SOV in sentences with unmarked topic and OSV in sentences with explicit topic.

śiloma epenē yama.
śiloma epen-ē yam-∅-∅-a
papaya.DIR.SG. child-ERG.SG. eat-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
The papaya is being eaten by the child.
epena śilomat yamū.
epena śiloma-t yam-∅-ū-(a)
child.DIR.SG. papaya-ACC.SG. eat-EXP-AG-PRES.3SG.IND.
The child is eating a papaya.
dambū ba epenēbu śiloma yama.
dambu-: ba epen-ē=bu śiloma yam-∅-∅-a
fruit-DIR.PL. TOP. child-ERG.SG=1SG.POSS. eat-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
As for [eating] fruit, it is the papaya my child is eating.

In the first two example sentences the topic is unmarked and therefore have the same word order, with the variation being that the “subject” is the semantic patient śiloma “papaya” in the first sentence, agreeing with the verb in virtue of the patient trigger (zero morpheme), and the semantic agent epena “child” in the second one, agreeing with the verb because of the agent trigger -ū-. In the third example, the semantic roles are the same as in the first, but there is an explicit topic, marked by the particle ba, which accordingly takes first place in the sentence, while within the comment the “subject” is closest to the verb, coming after the “object”.

Sentential topics are generally only connected through a combination of juxtaposition and anaphora, with one of the “manner” correlatives referencing to the preceding sentence, as in the first of the following examples. Note, in the latter one, that direct quotation is handled by the quotative marker tati instead.

nayiḫe sebāre yäyīsūva, līdade ālīce tabheltā yajajak nīyūnī.
nayiḫ-e sebāre yäyīsū-∅-∅-a līdad-e ālīce tabhelt-ā yajaj-ak nī-∅-ū-(n)ī
sentence-DIR.SG. once_more. read.NECESS-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. teacher-DIR.SG. thus.DIST. concern-LOC.SG. student-DAT.SG. say-EXP-AG-PAST.3SG.IND.
The teacher, caringly, told the student to read the sentence once again.
nayiḫat sebāre yēyū tati līdade tabheltā yajajak nīyūnī.
nayiḫ-at sebāre yēy-∅-ū-∅ tati līdad-e tabhelt-ā yajaj-ak nī-∅-ū-(n)ī
sentence-ACC.SG. once_more. read.IMP-EXP-AG-2SG. QUOT. teacher-DIR.SG. concern-LOC.SG. student-DAT.SG. say-EXP-AG-PAST.3SG.IND.
«Read the sentence once again» told the teacher caringly to the student.

Note that on a purely syntactical level these types of sentences are structured as if they had an unmarked topic, and thus with a SOV-like constituent order, with līdade “teacher”, the triggered argument, coming before the complement (here, a dative argument) yajajak “to the student”.

Topics, whether explicit or unmarked, are pervasive in Dundulanyä syntax and semantics, interplaying with all words in a sentence. For example, as Dundulanyä lacks a reflexive possessive, certain words which are semantically possessed are intended to be possessed by the topic, and an explicitely possessive morpheme implies a different possessor:

maiha amamūk lavū.
maiha amamū-k lo-∅-ū-(a)
daughter.DIR.SG. mother-DAT.SG. walk-EXP-AG-3SG.IND.PRES.
The daughter walks towards her mother.
maiha amamūkɂe lavū.
maiha amamū-k=ɂe lo-∅-ū-(a)
daughter.DIR.SG. mother-DAT.SG=POSS.3SG. walk-EXP-AG-3SG.IND.PRES.
The daughter walks towards his/her [somebody else's] mother.

As amamū “mother” is a semantically possessed noun, in the first sentence, without any possessive morpheme, the implicit possessor is the topic, therefore “daughter”. With an explicit possessor, in the second sentence it is implied that the mother could be anybody but the topic's[S.1].

Complement order

The typical organization of the sentence is, therefore:

Sentence with explicit topic
Explicit topic Temporal complement (Anti)benefactives Compl. of manner;
essive case
Locative complements Semantic patient Semantic agent Direct argument Verb Sentence-final particles
Sentence with unmarked topic
Unmarked topic Temporal complement (Anti)benefactives Compl. of manner;
essive case
Locative complements Semantic patient Semantic agent Verb Sentence-final particles

Note that temporal complements may, in certain circumstances, act as if they were explicit topics, but not marked with ba. In that case, the structure followed is, in fact, the same as for sentences with explicit topics, i.e. with the direct argument immediately preceding the verb.

buneya länta yuna ba lalla jūlafīrä maihādhūv inyo himai kurūṣarthak udhiśūsililūva nindade nañjäthiṣyūva.
buneya länta yuna ba lalla jūlafīrä maihādhu-:v inyo himai kurūṣartha-k udhi-śūs-ilil-∅-ū-a nindad-e nad-jäth-iṣy-∅-ū-a
female's_older_sister.BOUND.SG. together_with. 1SG.DIR. TOPIC. next. "week".LOC.SG. parents-BOUND.DU. BENEF. canoe.INSTR.SG. Kurūṣartha-DAT. within-through-live.PERF-EXP-AG-3.IND. guide-DIR.SG.. lead-float_on_water-FUT-EXP-AG-3.IND.
My older sister and I, next week, as for our parents' will, will be escorted by an experienced guide on our canoe trip to Kurūṣartha.
ṣṭhīṭaṅ śusvā lāropak yuna lūn.
ṣṭhīṭaṅ śusv-ā lāropa-k yuna lu-∅-ū-n
female's_older_sister.BOUND.SG. together_with. yesterday. evening-LOC.SG. temple-DAT.SG. 1SG.DIR. walk-EXP-LOC-PAST.3SG.IND.
Yesterday [in the] evening I went/was walking to the temple on foot.

Explicit and unmarked topics

Explicit topic (iḍiṭa tatsampra) is typically used for marking an element that has a semantic but not syntactic role in the sentence. Many basic sentences make use of explicit topicalization, such as existentials, predicative possessions, or telling one's age:

yuna ba mūmaiḍor̃esi lo.
yuna ba mūmaiḍor̃-esi lo-∅-∅-∅
1SG.DIR. TOPIC. 1912-ORD.DIR. go-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
I am 2010. — I am in my 1912th year of age.[S.2]
yuna ba ñältēve tedīya.
yuna ba ñält-ēve ta-idī-∅-∅-a
1SG.DIR. TOPIC. sister-DIR.DU. PLACE.stand.HUMAN.PERF-EXP-PAT-3.IND.
I have two sisters.
yuna ba līvā kiṅka dvārma amyūva.
yuna ba līv-ā kiṅka dvārma a-myū-∅-∅-a
1SG.DIR. TOPIC. apartment-LOC.SG. three.DIR. room.DIR.SG. PERF-lie.MASSES-EXP-PAT-PERF.3.IND.
In my apartment there are three rooms.

Explicit topics, while having no syntactic role, are often raised as topics of multiple juxtaposed sentences:

katlūḍiṣe ba taili ṣrupā randrai meśonāhai, nūniṭā miśan taili lum̃b̃anno.
katlūḍiṣ-e ba taili ṣrup-ā randr-ai meś-∅-on-∅-āhai nūniṭ-ā miś-∅-∅-n taili lum̃b̃-∅-∅-n=no
Katlūḍiṣe-DIR.SG. TOPIC. much. museum-LOC.SG. ceramic-DIR.PL. see-EXP-CAUS-PAT-PRES.3PL.IND. Nūniṭa-LOC.SG. see-EXP-PAT-PAST.1SG.IND. much. like-EXP-PAT-PAST.1SG.IND=and.
Katlūḍiṣe's ceramics are exhibited in many museums; I saw them at the Nūniṭa [museum in Udunna] and liked them a lot.

In some cases, the usage of an explicit topic is truly for emphasis; compare the next example sentence, with an explicit topic, with the following one:

imāma ba śivat tyūn.
imāma ba śiv-at tyu-∅-ū-n
Imāma.DIR.SG. TOPIC. picture-ACC.SG. put_down.PROPORTIONATE_OBJECT-EXP-AG-PAST.1SG.IND.
It's Imāma that I took a picture of.
imāmū śivat tyūn.
imām-ū śiv-at tyu-∅-ū-n
Imāma-ABL.SG. picture-ACC.SG. put_down.PROPORTIONATE_OBJECT-EXP-AG-PAST.1SG.IND.
I took a picture of Imāma.

Attributive and relative juxtaposition

Juxtaposition is, furthermore, the syntactical device used for attributives and relative clauses. Dundulanyä does not have a morphological class of adjectives (excluding a very small number of so-called "adjective-like words"), nor does it have relative pronouns.
With the regular word order being strictly verb-final, verbs which precede other constituents are attributives:

līdade bhayū.
lidad-e bhe-∅-ū-(a)
teacher-DIR.SG. care-EXP-AG-PRES.3SG.IND.
The teacher cares.
bhayū līdade nayū.
bhe-∅-ū-(a) lidad-e ne-∅-ū-(a)
care-EXP-AG-PRES.3SG.IND. teacher-DIR.SG. speak-EXP-AG-PRES.3SG.IND.
The caring teacher speaks.
nayū līdade bhayū.
ne-∅-ū-(a) lidad-e bhe-∅-ū-(a)
speak-EXP-AG-PRES.3SG.IND. teacher-DIR.SG. care-EXP-AG-PRES.3SG.IND.
The teacher who is speaking cares.

As shown by the examples above, there is no syntactical difference between adjectives and relatives. See the following examples for more complex sentences:

kamīne ṣṭhīṭaṅ lorpūltā nyutyuva yunī agrimyaṅ naviṣyat yäyūh.
kamīne ṣṭhīṭaṅ lorpūlt-ā ni-utyu-∅-∅-a yun-ī agri-∅-mi-a=ṅ naviṣy-at yäy-∅-ū-(a)h
now. yesterday. rocking_chair-LOC.SG. on-lie.PROPORTIONATE_OBJECT.PERF-EXP-PAT-3.IND. 1SG-ESS. find_accidentally.PERF-EXP-CIRC-3.IND=and. book-ACC.SG. read-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I'm now reading the book that yesterday I accidentally found lying on a rocking chair.

Such a sentence, while grammatically sound and normal in the written language, is not that common in speech due to the nestled sentences, as it is has a simple OSV order (with a temporal adverb in the topic slot) but an object with two attributive verbs: ṣthīṭaṅ lorpūltā nyutyuva / yunī agrimyaṅ naviṣyat "the book which was lying on a rocking chair yesterday and I accidentally found".
In the spoken language, a more common alternative is using sentential juxtaposition and repetition of the word naviṣya "book", as in the following example:

lorpūltā nyutyuva naviṣyak ṣṭhīṭaṅ agryam kamīne naviṣyat yäyūh.
lorpūlt-ā ni-utyu-∅-∅-a naviṣy-ak ṣṭhīṭaṅ agri-∅-∅-am kamīne naviṣy-at yäy-∅-ū-(a)h
rocking_chair-LOC.SG. on-lie.PROPORTIONATE_OBJECT.PERF-EXP-PAT-3.IND. book-DAT.SG. yesterday. find_accidentally.PERF-EXP-PAT-1SG.IND. now. book-ACC.SG. read-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I'm now reading the book that yesterday I accidentally found lying on a rocking chair.

Sentential juxtaposition is also used with unmarked topics, implicitely taking the first sentence's unmarked topic as the marked topic of the second. See the following example, which can also be realized as juxtaposiiton in English:

naviṣya ubukhāyē guntī; lūnūbhoba ga ṣurṭāgī lilarān.
naviṣya ubukhai-ē gunt-∅-∅-ī lūnūbhoba ga ṣurṭāg-ī lila=rān
book.DIR.SG. Ubukhai-ERG.SG. buy-EXP-PAT-PAST.3SG.IND. writer.DIR.SG. COP. Skyrdagor-BOUND.PL. person.DIR.SG=POSS.3PL.
Ubukhai bought a book; the author is Skyrdagor. — Ubukhai bought a book whose author is Skyrdagor.

Copula

The Dundulanyä copula is the particle ga. It is an invariable particle which links two nouns and has its own, unique, syntax, linking two phrases in the structure P1 ga P2. Its first and foremost function is to identify the coincidence between P1 and P2, i.e. P1 = P2.

hine saṃhāram ga chaukāri.
hine saṃhār0m ga chaukāri
PROX.DIR. boy.DIR.SG. COP. Chaukāri.DIR.SG.
This boy is Chaukāri.
emeni ga ñältahbu.
emeni ga ñältaɂ=bu
Emeni.DIR.SG. COP. male's_sister.DIR.SG=POSS.1SG.
Emeni is my sister.

One of the copular arguments can also be semantically indefinite:

lalāruṇai fanēyai kuka ga irāḍai.
lalāruṇ-ai fanēy-ai kuka ga irāḍ-ai
lalāruṇa-DIR.PL. capybara-DIR.PL. amongst_others. COP. animal-DIR.PL.
Lalāruṇai[S.3] and capybaras are animals.

The ga copula is only used in the present, or wherever the non-present state is inherently specified by a temporal adverb. Otherwise, the regular verb jallah (√jall-, 0) functions as the non-present copula:

prānilau kālomīye ga nindadebin.
prānilau kālomiye ga nindad-e=bin
tomorrow. Kālomīye.DIR.SG. COP. guide-DIR.SG=POSS.1DU.
Kālomīye will be our guide tomorrow.
kālomīye nindade jalläyī.
kālomiye nindad-e jall-(ɂ)ä-∅-ī
Kālomīye.DIR.SG. guide-DIR.SG. be-INF1-PAT-PAST.3SG.IND.
Kālomīye was a guide [so I deduce].
kālomīye nindade jalliṣyenaba.
kālomiye nindad-e jall-iṣy-enab(u)-∅-a
Kālomīye.DIR.SG. guide-DIR.SG. be-FUT-REP2-PAT-3.IND.
Kālomīye will be a guide [so I've been told, but I doubt it].

The same particle ga doubles as the adpositive particle, linking two nouns together:

līlah ga marta — city of Līlah
hundhura ga maita — Hundhura river

śaṃḫe ga hufāne ga śidrañjiḫe.
śaṃḫe ga hufān-e ga śidrañjiḫ-e
śaṃḫe. ADP. word-DIR.SG. COP. pronoun-DIR.SG.
The word «śaṃḫe» is a pronoun.

The negative copula is simply idu (not), with the same usage and the same replacement verb:

hine saṃhāram idu chaukāri.
hine saṃhār0m idu chaukāri
PROX.DIR. boy.DIR.SG. NEG. Chaukāri.DIR.SG.
This boy is not Chaukāri.
emeni idu ñältahbu.
emeni idu ñältaɂ=bu
Emeni.DIR.SG. NEG. male's_sister.DIR.SG=POSS.1SG.
Emeni is not my sister.
prānilau kālomīye idu nindadebin.
prānilau kālomiye idu nindad-e=bin
tomorrow. Kālomīye.DIR.SG. NEG. guide-DIR.SG=POSS.1DU.
Kālomīye will not be our guide tomorrow.
kālomīye nindade jalliṣiga va.
kālomiye nindad-e jall-iṣy-∅-g-∅-a va
Kālomīye.DIR.SG. guide-DIR.SG. be-FUT-EXP-IRR-PAT-3.IND. NEG.
Tomorrow, Kālomīye will not be the guide.

The "morphological" first and second person pronouns have synthetic, fused, copular forms:

yūga dūhṛṃlila.
yūga dūhṛṃlila
1SG.COP. office_worker.DIR.SG.
I am the office worker.
kaṅga umūm lila.
kaṅga umūm lila
2SG.COP. good. person.DIR.SG.
You are a good person.

Present evidential forms of the copula are verbs, analyzed as having either a zero root or a root fused with the evidential marker:

duljive umūm ä.
duljiv-e umūm ɂä-∅-(a)
movie-DIR.SG. good. be.INF1-PAT-PRES.3SG.IND.
The movie is good [but I haven't seen it].

Predicative undeclinable words

A small, closed set of predicative undeclinable words (also known as "adjective-like" words) can be used both adnominally and as full predicates. In the present, they do not require any verb, just like the copula (using idu in the negative); in the non-present, they use a form of √jall-. These words are all quite common:

These words, even more commonly than any other in Dundulanyä, employ full reduplication as an intensifier:

In colloquial styles they can be triplicated for even greater emphasis.

These words are not used with ga, but need idu in a negative sentence:

āna lila umūm.
āna lila umūm
DIST.DIR. person.DIR.SG. good.
That person is good.
hine idu cami.
hine idu cami
PROX.DIR. NEG. important.
This is not important.

The word didya "more" is either a copular adjective on its own, or part of a copular adjective phrase, therefore not considered a form of the copula:

śārepai didya.
śārep-ai didya
dog-DIR.PL. more.
The dogs are more/in a greater number/There are more dogs.
maihasin didya lalla.
maiha=sin didya lalla
daughter.DIR.SG=POSS.2DU. more. tall.
Your daughter is taller.
p̃aiṣubin idu didya lalla.
p̃aiṣu=bin idu didya lalla
son.DIR.SG=POSS.1DU. NEG. more. tall.
Our son is not taller.

Epiphrasis

Epiphrasis (anumyūse) is the most common deviation from standard word order. In many cases, it is an emphatic device, adding more information:

yuna lādragilā pūnah, gluḫambut.
yuna lādragy0l-ā pūn-∅-∅-h gluḫ0m-bu=t
1SG.DIR. inn-LOC.SG. work-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. female's_brother.DIR.SG-POSS.1SG=and.
I work at the inn, and so does my brother.
kiṅkū naviṣyū meśah, nyoṭa goldyūt.
kiṅk-ū naviṣy-ū meś-∅-∅-h ni-oṭ-∅-∅-a goldi-ū=t
three-ABL. book-ABL.SG. see-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. lie_on-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. cat-ABL.SG=and.
I see the three books, as well as the cat lying on them.

See also the following example of an emphatic epiphrasis, where the epiphrastical clause contains a locative and an adverbial argument:

nanāyi ba yaiva yunai nelīltā amyūvīsa. ogauśudonāhai, ochārgūṅgāhai. yunoṭu yaivī śūbondīsa, yaiva lalēnyā te vaiśñeḫī.
nanai-i ba yaiva yun-ai nelīlt-ā amyū-∅-īs-a – ogauśudon-∅-∅-āhai ochārgūṅg-∅-∅-āhai – yun-oṭu yaiv.ī śubond-∅-īs-a yaiva lalēni-ā te vaiśñeḫī
forest-DIR.PL. TOPIC. all.DIR. 1-DIR.PL. mind-LOC.SG. put.FIGURATIVE.PERF-EXP-LOC-3.IND. – be_unexplored-EXP-PAT-PRES.3PL.IND. be_unending-EXP-PAT-PRES.3PL.IND. – 1-ESS.PL. all-ESS. get_lost-EXP-LOC-PRES.3SG.IND. all.DIR. night-LOC.SG. and.EMPH. alone.
We all have forests in our minds. Forests unexplored, unending. Each of us gets lost in the forests, every night, alone.

Some particles, most notably itta "instead", are frequently used to introduce epiphrastical clauses, in those cases where the verb would be the same as in the main clause:

lāltaṣveyak girgūn va itta kiṣūrak.
lāltaṣveya-k gir-∅-g-ū-n va itta kiṣūra-k
Lāltaṣveya-DAT. fly-EXP-IRR-AG-PAST.3SG.IND. NEG. instead. Kiṣūra-DAT.
I didn't fly to Lāltaṣveya, but to Kiṣūra.

Emphatic deviations from standard word order

For the sake of art, or just to place emphasis on different elements, there can be deviations from the standard word order, excluding the semi-regular case of epiphrasis explained earlier. Such cases often employ as syntactical strategies anaphora, pauses (in speech) and/or emphatic particles (in writing), or more of them. See the following example:

ḫäridāri ba dūlefa idgrūvove nusmanān, śūsuśudāpima, ḫäridāri yunän gādayāhai.
ḫärid-āri ba dūl-e=fa idgṛ-∅-ū-ove nusm-∅-∅-nān śūsuśud-∅-āp-∅-ima ḫärid-āri yun-än gā-de-∅-∅-āhai
monster-DIR.PL. TOPIC. bed-BOUND.PL=POSS.1PL. under-search-EXP-AG-IMPF.1PL.SUBJ. stop-EXP-PAT-PAST.1PL.IND. realize.PERF-EXP-SITU-PAT-1PL.IND. monster-DIR.PL. 1PL-LOC.PL. inside-stand.HUMAN-EXP-PAT-PRES.3PL.IND.
We stopped looking for monsters under our beds when we realised they were inside of us.

Compare, for example, the same sentence in normal syntax (and in two slight variations), stripped of its emphasis:

ḫäridāri ba yunän gādayai śūkṣudnān āvet dūlefa idgrūvove nusmanān.
ḫärid-āri ba yun-än gā-de-∅-∅-ai śūkṣud-∅-∅-nān āvet dūl-e=fa idgṛ-∅-ū-ove nusm-∅-∅-nān
monster-DIR.PL. TOPIC. 1PL-LOC.PL. inside-stand.HUMAN-EXP-PAT-IMPF.3.SUBJ. realize-EXP-PAT-PAST.1PL.IND. then.DIST. bed-BOUND.PL=POSS.1PL. under-search-EXP-AG-IMPF.1PL.SUBJ. stop-EXP-PAT-PAST.1PL.IND.
We stopped looking for monsters under our beds when we realised they were inside of us.
ḫäridāri ba yunän gādayai śūkṣudnān dūlefa idgrūvove yunoṭu nusmabāyī.
ḫärid-āri ba yun-än gā-de-∅-∅-ai śūkṣud-∅-∅-nān huvet dūl-e=fa idgṛ-∅-ū-ove yun-oṭu nusm-∅-bai-(n)ī
monster-DIR.PL. TOPIC. 1PL-LOC.PL. inside-stand.HUMAN-EXP-PAT-IMPF.3.SUBJ. realize-EXP-PAT-PAST.1PL.IND. bed-BOUND.PL=POSS.1PL. under-search-EXP-AG-IMPF.1PL.SUBJ. 1PL-ESS.PL. stop-EXP-REASON-PAST.3SG.IND.
We stopped looking for monsters under our beds because we realised they were inside of us.

Verb phrase

Section beginning Back to top

Evidentials

The use of evidentials is fairly straightforward, although it must be noted that it is a mandatory morpheme: the apparent lack of an evidential is a zero morpheme, which corresponds to direct knowledge, certifying the fact through the speaker's own experience.

The experiential (-∅-) is implied by default, marking the direct knowledge by the speaker than an event happened, or that something is or isn't.

padalītse lallalīdadat galdūnī.
padalīts-e lallalīdad-at gald-∅-ū-(n)ī
student-DIR.SG. professor-ACC.SG. thank-EXP-AG-PAST.3SG.IND.
The student thanked the professor.

Conventionally, it is also used to present undisputed historical and scientific facts:

«yalkak ūnira» ga udhinähanah 2AA8-yā lūbhī.
yalka-k ūnira ga udhinähanah rirä=śāyāja=tāldatrāṣoḍatāldamūmaimbul-esi-ā lūbh-∅-∅-ī
beach-DAT.SG. tramway.DIR.SG. ADP. novel.DIR.SG. two=thousand12=1568-ORD-LOC.SG. write-EXP-PAT-PAST.3SG.IND.
The novel "Tramway to the Beach" was [being] written in 502410.
imāma yāṃsū didya sonda.
imāma yāṃs-ū didya sond-∅-∅-a
light.DIR.SG. sound-ABL.SG. more. fast-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
Light is faster than sound.

An experiential may be used pragmatically in a sentence like "someone did this" when the speaker did not actually see the action being carried out, but there's no other reasonable possibility. This is generally coupled with assertive existentials.

sorakna ūnikī ṣveyat ujunyūva.
sorakna ūnik-ī ṣveya-t ujuny-∅-ū-a
someone.DIR. red-ESS.SG. wall-ACC.SG. paint.PERF-EXP-AG-3.IND.
Someone has painted the wall red [I did not see anyone eat it, but for sure it has been eaten by someone].

However, expressions of epistemic modality such as "must ..." fall into the realm of evidentials, in this case an inferential.

The so-called first inferential (-(ɂ)ä-) implies that the speaker formulates the sentence based on evidence they judge as trustworthy:

sorakna hiyo akhānäya.
sorakna hiyo akhān-ä-∅-a
someone.DIR. here. sleep.PERF-INF1-PAT-3.IND.
Someone must have slept here.

When presenting a new stance that can change the general consensus, even if based on observation, it is customary to use the first inferential:

mīlda viṣvraḍa didya saṃdīdä.
mīld-∅-∅-a viṣvraḍa didya saṃdīd-ä-∅-(a)
new-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. solution.DIR.SG. more effective-INF1-PAT-PRES.3SG.IND.
The new solution is, apparently, more effective.

The second inferential (-eb(i)-) is, as far as evidentiality is concerned, the same as the first inferential, but with a difference in epistemic modality, for it implies that the evidence for the sentence is doubted on:

kālike ijakhibaih svayadrebūva.
kālik-e ijakhib-aih svayadṛ-eb-ū-a
female's_younger_sister-DIR.SG. homework-ACC.PL. complete.PERF-INF2-AG-3.IND.
[Looks like] [my] younger sister has done her homework, but I don't think so.

The assumptive evidential (-ukiɂ(a)-), on the other hand, differs from the inferentials and the experiential as the speaker did not witness the event they report, they did not have evidence for it, and they did not hear about from someone else. It may be translated into English as "I suppose" or "probably":

kālike ijakhibaih svayadrukiɂūva.
kālik-e ijakhib-aih svayadṛ-ukiɂ-ū-a
female's_younger_sister-DIR.SG. homework-ACC.PL. complete.PERF-ASS-AG-3.IND.
My younger sister has probably done her homework.

The so-called first reportative (-emi-) states that the speaker learned about the event they report from somebody else, and (like the first inferential), this hearsay knowledge is judged as trustworthy:

glūḫamya khunūrobī udhiśodradīremya.
glūḫ0m=ya khunūrob-ī udhiśodradīr-emi-∅-a
female's_brother-DIR.SG=POSS.2SG. singer-ESS.SG. be_talented-PRES-REP2-PAT-PRES.3SG.IND.
[They say] your brother is a talented singer.
śindāṅgal dhurfemī.
śindāṅg0l dhurf-emi-∅-ī
Śindāṅgal.DIR.SG. be_sick-PRES-REP1-PAT-PRES.3SG.IND.
[I've been told that] Śindāṅgal was sick.

The second reportative (-enab(u)-) has the same difference from the first reportative as the second inferential has from the first inferential, namely, that the source of information is doubted on.

śindāṅgal dhurfenabī.
śindāṅg0l dhurf-enab(u)-∅-ī
Śindāṅgal.DIR.SG. be_sick-PRES-REP2-PAT-PRES.3SG.IND.
[I've been told that] Śindāṅgal was sick[, but I don't think it's true].
adrenabumim.
adṛ-enab(u)-mi-(a)m
do.PERF-REP2-CIRC-1SG.IND.
They say this has been done to help me, but I don't trust them.

The tense-aspectual system

The Dundulanyä tense-aspectual system is formed by three times of action (past, present, and future) and two aspects (imperfective and perfective). It is however often considered to be a monoaspectual system, as the tense-aspect combinations (hereafter simply tenses, cf. Dundulanyä vīdruṭa, pl. vīdruṭai) which are not strictly perfective are not imperfective, but do not distinguish aspect at all — in fact, they can (and, especially with reference to the past, very frequently) have a perfective meaning too.

Past and perfect

Past and perfect are the two Dundulanyä (morphological) tenses that are used to refer to past actions. Their meanings may be summarized this way:

These theoretical meanings may be translated into practice as this: the past is most commonly used to express something that happened in the past and does not influence the present, or it is not meaningful to the time of the action.

ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃ā imūn.
ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃-ā im-∅-ū-n
yesterday. train_station-LOC.SG. eat-EXP-AG-PAST.1SG.IND.
I ate at the station yesterday.
ilūvi p̃op̃ot junyūnī.
ilūvi p̃op̃o-t juny-∅-ū-(n)ī
girl.DIR.SG. face-ACC.SG. paint-EXP-AG-PAST.3SG.IND.
The girl painted [her own] face.

In an appropriate context, however, the same verb form can carry an imperfective meaning:

ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃ā imūn dodona salunī.
ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃-ā im-∅-ū-n dodona sa-lu-∅-∅-(n)ī
yesterday. train_station-LOC.SG. eat-EXP-AG-PAST.1SG.IND. train.DIR.SG. CISL-go-EXP-PAT-PAST.3SG.IND.
I was eating at the station yesterday when the train arrived.
ilūvi p̃op̃ot junyūnī itta gauraḍyūvai amamūvē āḍāḍī.
ilūvi p̃op̃o-t juny-∅-ū-(n)ī itta gā-vraḍ-y-∅-ū-ai amamū-ē āḍ-āḍ-∅-∅-(n)ī
girl.DIR.SG. face-ACC.SG. paint-EXP-AG-PAST.3SG.IND. meanwhile. inside-tie-ABL-EXP-AG-SUBJ.IMPF. mother-ERG.SG. ask-ask-EXP-AG-PAST.3SG.IND.
The girl was painting [her own] face, but her mother kept asking her to hurry.

The imperfective meaning is usually inferred from context (as in the examples above, by the second verb or by the contrastive conjunction itta) or emphasized by specific words, such as väsa "while" – as in the next example – out of context, a specifically continuous situation can be specified by the analytic construction imperfective subjunctive + vai + appropriate positional-classificatory verb:

ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃ā imūn väsa, dodona salunī.
ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃-ā im-∅-ū-n väsa dodona sa-lu-∅-∅-(n)ī
yesterday. train_station-LOC.SG. eat-EXP-AG-PAST.1SG.IND. while. train.DIR.SG. CISL-go-EXP-PAT-PAST.3SG.IND.
I was eating at the station yesterday when the train arrived. — While I was eating at the station, my train arrived.
ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃ā yamūvā vai takūn.
ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃-ā yam-∅-ū-ā vai ta-kū-∅-∅-n
yesterday. train_station-LOC.SG. eat-EXP-AG-IMPF.1SG.SUBJ. with. at-sit.HUMAN-EXP-PAT-PAST.1SG.IND.
I was eating at the station yesterday.

The main use of the perfect is to express an event that happened in the past but has a certain impact on the present situation. The example above with the past form junyūnī implies a generic action: the girl in question may have painted her face ten years or five minutes ago, but that is irrelevant to the situation. In this particular sentence, the girl's face may be understood to have now been cleaned, or that she may have cleaned and painted her face again many times — but whether she did is now irrelevant. In the next example, on the other hand, the perfect form ujunyūva does not focus on the action, but on its result. The girl has finished painting her face, and it may be seen that her face is still painted – when she did it is still irrelevant, what is relevant is that at the present (narrative time), her face is still painted.

ilūvi p̃op̃ot ujunyūva.
ilūvi p̃op̃o-t ujuny-∅-ū-a
girl.DIR.SG. face-ACC.SG. paint.PERF-EXP-AG-3.IND.
The girl has painted [her own] face.

Perfect in the immediate past

The Dundulanyä perfect has quite a broad usage that, in contrast to English, can lead to some implied meanings. For example, it can be used with adverbs of time such as "yesterday"; cf. the next two sentences:

ṣṭhīṭaṅ idmaikī.
ṣṭhīṭaṅ id-me-∅-ik-ī
yesterday. down-put.NONCONTAINED_LIQUID-EXP-REFL-PAST.3SG.IND.
Yesterday it rained.
ṣṭhīṭaṅ idemaika.
ṣṭhīṭaṅ id-eme-∅-ik-a
yesterday. down-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-EXP-REFL-3.IND.
*Yesterday it has rained.

As already shown by the previous examples, the distinction here is one of present relevance: the sentence with perfect idemaika implies that the effects of the rain shower are still notable, as for example could be the presence of puddles or a clogged drain.

It should be noted that this “impact on the present” is independent from the usage of evidentials, and inferential ones specifically.

ṣṭhīṭaṅ idemaika.
ṣṭhīṭaṅ id-eme-∅-ik-a
yesterday. down-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-EXP-REFL-3.IND.
Yesterday it rained. [It is notable now, and I witnessed the rain]
ṣṭhīṭaṅ idemēmīka.
ṣṭhīṭaṅ id-eme-emi-ik-a
yesterday. down-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-REP1-REFL-3.IND.
Yesterday it rained. [It is notable now, and I was told it rained]
ṣṭhīṭaṅ idemēbika.
ṣṭhīṭaṅ id-eme-eb-ik-a
yesterday. down-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-INF2-REFL-3.IND.
Yesterday it rained. [Effects potentially connected to rainfall are notable now; I am seeing things that make me think it rained, but am not sure it actually did]

Evidentials and the perfect tense are also independent from the usage (or omission) of the cislocative prefix. Imagine, for example, the first sentence being said by someone who was on the telephone with a person in Līlah and heard the rain fall, and the latter said by someone who merely was told that it was raining.

ṣṭhīṭaṅ līlā idemaika.
ṣṭhīṭaṅ līl-ā id-eme-∅-ik-a
yesterday. Līlah-LOC. down-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-EXP-REFL-3.IND.
Yesterday it rained in Līlah [we are/were in another city, but I somehow have direct knowledge of the fact it rained].
ṣṭhīṭaṅ līlā idemēmīka.
ṣṭhīṭaṅ līl-ā id-eme-emi-ik-a
yesterday. Līlah-LOC. down-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-REP1-REFL-3.IND.
Yesterday it rained in Līlah [we are/were in another city, but I was told it rained].

Continuous perfect

The perfect may also be used in a meaning comparable to the English present perfect continuous. This interpretation is generally limited – and implied – by a set of common verbs such as √kṛs- "to wait", udhi-√līd- "to study", (ni-)√sākh- "to prepare", ta-√meś- "to watch", √gar- "to look for", and it may be implied by the atelic usage of motion verbs.

lairiv selakat udhīlīdra.
lair-iv-∅ selakat udhi-ilīd-∅-∅-ra
day.DU-BOUND. for/since. within-teach.PERF-EXP-PAT-1DU.IND.
We've been studying for two days.
emenit akrasūm.
emeni-t akras-∅-ū-m
Emeni-ACC.SG. wait_for.PERF-EXP-AG-1SG.IND.
I've been waiting for Emeni.

Past and future perfect

By expressing an action which has an impact on the time of narration, the Dundulanyä perfect also has a meaning corresponding to the past perfect or pluperfect of other languages. Often, the non-perfect clause includes the temporal phrase lakā "at [the] moment", correlating the two sentences.

This meaning of anteriority contrasts with the perfective situational, as the latter carries an additional meaning of continuity which is absent in this usage of the perfect indicative.

śanūdīddhak lupphanat saminīyūm lakā tabdṛhat śudan.
śanūdīddha-k lupphana-t saminī-∅-ū-(a)m lak-ā tabdṛha-t śud-∅-∅-n
Śanūdīddha-DAT.SG. message-ACC.SG. relay.PERF-EXP-AG-1SG.IND. moment-LOC.SG. mistake-ACC.SG. understand-EXP-PAT-PAST.1SG.IND.
I had [already] given the message to Śanūdīddha when I realized my mistake.
ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃ā ayamūm dodona salunī.
ṣṭhīṭaṅ dodoñchir̃-ā ayam-∅-ū-(a)m dodona sa-lu-∅-∅-(n)ī
yesterday. train_station-LOC.SG. eat.PERF-EXP-AG-1SG.IND. train.DIR.SG. CISL-go-EXP-PAT-PAST.3SG.IND.
I had [already] eaten at the station yesterday when the train arrived.
dodoñchir̃ā ayamūm lakā dodona saluniṣya.
dodoñchir̃-ā ayam-∅-ū-(a)m lak-ā dodona sa-lun-iṣy-∅-∅-a
train_station-LOC.SG. eat.PERF-EXP-AG-1SG.IND. moment-LOC.SG. train.DIR.SG. CISL-go-FUT-EXP-PAT-3.IND.
I will have [already] eaten at the station yesterday when the train arrives.

Note that, out of context, pluperfect and future perfect may be expressed by the analytic construction imperfective subjunctive + vai + either past or future of the appropriate positional-classificatory verb:

ayamūvā vai takūn.
ayam-∅-ū-ā vai ta-kū-∅-∅-n
eat.PERF-EXP-AG-1SG.SUBJ. with. at-sit.HUMAN-EXP-PAT-PAST.1SG.IND.
I had already eaten.
ayamūvā vai takūviṣyam.
ayam-∅-ū-ā vai ta-kū-iṣy-∅-∅-am
eat.PERF-EXP-AG-1SG.SUBJ. with. at-sit.HUMAN-FUT-EXP-PAT-1SG.IND.
I will have already eaten.

Experiential perfect

The Dundulanyä perfect may contrast with the past in having an experiential meaning contrasting with an episodic one:

dändämäminā ililam.
dändämämin-ā ilil-∅-∅-am
Dändämämine-LOC. live.PERF-EXP-PAT-1SG.IND.
I have lived in Dändämämine [at some point in time].
dändämäminā lilan.
dändämämin-ā lil-∅-∅-n
Dändämämine-LOC. live-EXP-PAT-PAST.1SG.IND.
I was living in Dändämämine [in that specific moment].
dändämäminā ililaś?
dändämämin-ā ilil-∅-∅-a=ś
Dändämämine-LOC. live.PERF-EXP-PAT-3.IND=POLAR.INTERR.
Have you [ever] lived in Dändämämine?
dändämäminā lilīś?
dändämämin-ā lil-∅-∅-ī=ś
Dändämämine-LOC. live-EXP-PAT-PAST.2SG.IND=POLAR.INTERR.
Were you living in Dändämämine [back then]?

The situational mood

The situational mood is a converbal formation that expresses contemporaneous actions (in the imperfective) or preceding ones (in the perfective).

śucāpūh khānī.
śuc-∅-āp-ū-(a)h khān-∅-∅-ī
clean-EXP-SITU-AG-IMPF.1SG. sleep-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
While I was cleaning, (s)he was sleeping.
uśucāpūvam dvārma gānuṃra.
uśuc-∅-āp-ū-am dvārma gā-nun-∅-∅-ra
clean.PERF-EXP-SITU-AG-1SG. room.BOUND.SG. into-run-EXP-PAT-PAST.3DU.IND.
As soon as I finished cleaning, the two of them ran into the room.
epenai khānāpāhai maihādhūve prāliṃra.
epen-ai khān-∅-āp-∅-āhai maihādhu-:ve prālin-∅-∅-ra
child-DIR.PL. sleep-EXP-SITU-PAT-IMPF.3PL. parent-DIR.DU. come_back-EXP-PAT-PAST.3DU.IND.
When the parents came back the children were sleeping.

In many cases where the main verb is stative or positional, however, the situational is not used, as the verb implies a continuous aspect instead, and the sentences are simply coordinated.

epenai ba ṭhibdi pūḍāhai, lefyāhai āḍibenī lilgeḫā nartāhaiṅ.
epen-ai ba ṭhib-di pūḍ-∅-∅-āhai lefy-∅-∅-āhai āḍib-enī lilgeḫ-ā nart-∅-∅-āhai=ṅ
child-DIR.PL. TOP. late-ADV. be_awake-EXP-PAT-PRES.3PL.IND. quiet-EXP-PAT-PRES.3PL.IND. question-ABL.PL. cozy_mood-LOC.PL. dream-EXP-AG-PRES.3SG.IND=and.
The kids are up late dreaming quiet questions in a graceful mood.

The situational is also used in building concession clauses.

Tense-aspectual modifiers

Some adverbial particles are used together with certain morphological tenses in order to express a certain tense or aspect.

The adverbial particle patsarā marks repetitivity, i.e. "to keep doing something". It is semantically imperfective and, therefore, not used with the perfect:

lupphanatya patsarā yiyūn.
lupphana-t=ya patsarā yiy-∅-ū-n
message-ACC.SG=POSS.2SG. again_and_again. read-EXP-AG-PAST.1SG.IND.
I kept reading your message.
lupphanatya patsarā yäyūh.
lupphana-t=ya patsarā yäy-∅-ū-h
message-ACC.SG=POSS.2SG. again_and_again. read-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I keep reading your message.
lupphanatya patsarā yiyiṣyūm.
lupphana-t=ya patsarā yiy-iṣy-∅-ū-m
message-ACC.SG=POSS.2SG. again_and_again. read-FUT-EXP-AG-1SG.IND.
I will keep reading your message.

The frequentative TAM is similar conceptually, but implies a different situation. The iterative patsarā yäyūh implies some kind of volition and/or telicity. On the other hand, the frequentative patsarā äyīsāvu merely states that the action frequently happens.

The adverbial particle gam (with an emphatic variant īgam) implies a moment immediately preceding the one of the tense of the main verb. It generally implies prospective aspect, however, it means "just" with the perfect TAM. gam precedes the verb, but only īgam can be used sentence-initially.

naviṣitūkthak gam lunūn.
naviṣitūktha-k gam lun-∅-ū-n
library-DAT.SG. gam. walk-EXP-AG-PAST.1SG.IND.
I was about to leave for the library.
naviṣitūkthak gam māmūm.
naviṣitūktha-k gam mām-∅-ū-m
library-DAT.SG. gam. walk.PERF-EXP-AG-1SG.IND.
I just left for the library.
naviṣitūkthak gam lavūh.
naviṣitūktha-k gam lo-∅-ū-h
library-DAT.SG. gam. walk-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I am about to leave for the library.
naviṣitūkthak gam luniṣyūm.
naviṣitūktha-k gam lun-iṣy-∅-ū-m
library-DAT.SG. gam. walk-FUT-EXP-AG-1SG.IND.
I will be about to leave for the library.

The temporal particle selakat, which means "ago" and "for/since" with nouns, has multiple uses; with subjunctives, it means "until", however as a tense-aspectual modifier it can be used with indicative verbs, in which case it is rather like an inverse situational, placing the entire sentence's emphasis on the topic of what otherwise would be the situational verb. Compare the following example with the situational one in the previous section:

maihādhūve prāliṃra epenai khāṃli selakat.
maihādhu-:ve prālin-∅-∅-ra epen-ai khān-∅-∅-li selakat
parent-DIR.DU. come_back-EXP-PAT-PAST.3DU.IND. child-DIR.PL. sleep-EXP-PAT-PAST.3PL.IND. already.
The children were [already] sleeping when the parents came back.

Valency-increasing markers: causatives and applicatives

The causative and applicative markers, which fill slot 5 in the verbal complex, increase the valency of the verb.

The causative (marked by -on-) adds an argument as agent of an originally transitive verb, which semantically causes the original agent to do the action — and is therefore the patient of the causative verb. The original patient then becomes a dative argument:

talūbhat mihnūh.
talūbha-t mihn-∅-ū-(a)h
letter-ACC.SG. read_out_loud-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I read the letter out loud.
lilāḍu yunat talūbhak myahnonūnī.
lilāḍu yuna-t talūbha-k myahn-∅-on-ū-(n)ī
friend.DIR.SG. 1SG-ACC. letter-DAT.SG. read_out_loud-EXP-CAUS-AG-PAST.3SG.IND.
My friend made me read the letter out loud.

Causatives can be formed from intransitive verbs too, in which case the original patient remains a patient, and the verb simply adds an agent argument:

līlta nītra.
līlta nītr-∅-∅-a
trail.DIR.SG. be_wet-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
The trail is wet.
daśa līltat inītrona.
daśa līlta-t inītr-∅-on-∅-a
rain.DIR.SG. trail-ACC.SG. be_wet.PERF-EXP-CAUS-PAT-3.IND.
The rain has left the trail wet.

The applicative (marked by -im-) promotes an indirect object or a bound object (in Dundulanyä terminology) to patient (accusative argument), and an original patient to a dative argument:

mädhṛmat guseḫī tūṅgūn.
mädhr0m-t guseḫ-ī tūṅg-∅-ū-n
meat-ACC.SG. knife-INSTR.SG. skew-EXP-AG-PAST.1SG.IND.
I skewed the meat with the knife.
goṃsiḫat mädhṛmak tūṅgimūn.
goṃsiḫ-at mädhr0m-k tūṅg-∅-im-ū-n
knife-ACC.SG. meat-DAT.SG. skew-EXP-APPL-AG-PAST.1SG.IND.
I stabbed the knife into the meat.
kālomīye padnonah.
kālomīye pad-non-∅-∅-ah
Kālomīye.BOUND.SG. beyond-run-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I run by Kālomīye.
kālomīyet padnonimah.
kālomīye-t pad-non-∅-im-∅-ah
Kālomīye-ACC.SG. beyond-run-EXP-APPL-PAT-PRES.1SG.IND.
I overtake Kālomīye [while running].

Telicity in perception verbs

The subset of Dundulanyä verbs known as "perception verbs", while grammatically regular, have their own role system which is different from the one found in English or most nominative-accusative languages.

In this subset of verbs, the semantic patient is the one who undergoes the experience of perceiving (seeing, knowing, lacking, etc.), due to the non-volitional nature of the action described.

Perception verbs are therefore inherently atelic and intransitive: the semantic patient is the perceiver, while the perceived thing is an ablative argument. In this respect, it could be said that Dundulanyä extends to physical perception the syntactic treatment of feelings. See for example the two following sentences:

jñū meśah.
jñu-ū meś-∅-∅-h
tree-ABL.SG. see-EXP-PAT-1SG.IND.PRES.
I see the tree.
nenūya chläh.
nena-ū=ya chlä-∅-∅-h
voice-ABL.SG=2SG. be_happy-EXP-PAT-1SG.IND.PRES.
I'm happy to hear from you.

Perception verbs include many common roots in the language, such as √meś- (to see), √śod- (to know, understand), √chlä- (to be happy, glad), √śeñc- (to lack, miss), √vart- (to need), √hend- (to hear), √hälp̃- (to be moved, touched), √lom̃b̃- (to like), or √kol- (to forget).

From most atelic roots, telic transitive verbs can be derived by means of different prefixes (most commonly ta- (here), sam- (to the next one), mīram- (towards), pad- (beyond), sve- (full, all); where the action is conceptualized as negative also viṣ- (away), but more specific meanings can be formed through other prefixes). The results are lexicalized verbs, which are often better translated using different English verbs; cf. the following ones:

Telicity and atelicity in motion verbs

Motion verbs also mark telicity or atelicity; unlike perception verbs, (a)telicity is not an inherent property of the verb root itself: instead, it is marked by using the agent and patient triggers.

Motion verbs with a patient trigger describe an atelic, general action — to walk (to be able to), to walk around aimlessly, to depart without a destination, and so on. Motion verbs with an agent trigger, on the other hand, describe telic actions, with a marked goal or destination:

viṣmak sāṭvālak läpsūh.
viṣ0m-k sāṭvāla-k läps-∅-ū-h
other-DAT. shore-DAT.SG. swim-EXP-AG-1SG.IND.PRES.
I swim to the other shore.
naṅgaḍvā läpsah.
naṅgaḍu-ā läps-∅-∅-h
lake-LOC.SG. swim-EXP-PAT-1SG.IND.PRES.
I swim in the lake.
maihabu lo itta p̃aiṣubu samuśugda va.
maiha=bu lo-∅-∅-(a) itta p̃aiṣu=bu samuśud-∅-g-∅-a va
daughter.DIR.SG=POSS.1SG. walk-EXP-PAT-3SG.IND.PRES. meanwhile. son.DIR.SG=POSS.1SG. learn.PERF-EXP-IRR-PAT-3SG.IND. NEG.
My daughter can walk, while my son hasn't yet learned to.
maiha amamūk lavū.
maiha amamū-k lo-∅-ū-(a)
daughter.DIR.SG. mother-DAT.SG. walk-EXP-AG-3SG.IND.PRES.
The daughter walks towards her mother.

The imperative

The imperative is used for simple commands:

laip!
laip-∅-∅-∅
stop.IMPER-EXP-PAT-2SG.
Stop!
lūbhat yēyūsa.
lūbha-t yēy-∅-ū-sa
text-ACC.SG. read.IMPER-EXP-AG-2DU.
Read the text.

Due to its semantics, a transitive patient imperative agrees with the patient, usually implying a second-person singular agent:

nāntah!
nānt-∅-∅-ah
hug.IMPER-EXP-PAT-1SG.
Hug me!

The aforementioned gam tense-aspectual modifier can be used to form perfective imperatives. Compare the following examples:

prānilau kaim̃ū.
prānilau kaim̃-∅-ū-∅
tomorrow. decide.IMPER-EXP-AG-2SG.
Take a decision tomorrow. — Tomorrow you should take a decision.
prānilau gam kaim̃ū.
prānilau gam kaim̃-∅-ū-∅
tomorrow. gam decide.IMPER-EXP-AG-2SG.
Have a decision taken tomorrow. — Tomorrow you should have already taken a decision.

Imperatives are used for commands and orders, not wishes or optative sentences, which are expressed using irrealis verbs.

The subjunctive

The subjunctive mood has a variety of uses and is most commonly found when introduced by certain particles. Some particles used with the subjunctive are tho (about, concerning) or rat (avoiding, to avoid):

lairā praudruṭaisin tho vainīyūro.
lair-ā praudruṭ-∅-∅-ai-sin tho vainī-∅-ū-ro
day-LOC.SG. happen.PERF-EXP-PAT-3.SUBJ-DAT.2DU. about. talk-EXP-AG-PAST.2DU.IND.
We were talking about what had happened to us during the day.
dodonat bundūvai rat didya sundi kuḍulunūva.
dodon-at bund-∅-ū-ai rat didya sund-di kuḍulun-∅-ū-a
train-ACC.SG. miss-EXP-PAT-IMPF.3.SUBJ. avoid. more. be_early-ADV. go_out.PERF-EXP-AG-3.IND.
(S)he/they left earlier to avoid missing their train.

Adverbs or grammaticalized verbal forms meaning "maybe", "perhaps" or similar – jalnā, prādudroṭṇā, etc. – in formal language require a main clause subjunctive, which is however often replaced by an indicative in less formal styles.

prādudroṭṇā śugdove va.
prādudroṭṇā-∅-∅-(a) śud-∅-g-∅-ove=va
happen.POT-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. know/understand-EXP-IRR-PAT-IMPF.1PL.SUBJ=NEG.
Perhaps we don't understand.

A lone subjunctive has a supine meaning – "in order to" – and can be linked to the antecedent it refers to through topic marking.

māraih uguntūvā jūlafak lunūn.
mār-aih ugunt-∅-ū-ā jūlaf-ak lun-∅-ū-n
mango-ACC.PL. buy.PERF-EXP-AG-1SG.SUBJ. market-DAT.SG. walk--EXP-AG-PAST.1SG.IND.
I went/was going to the market to buy mangoes.

Some verbs typically require a subjunctive argument, typically in imperfective aspect — some examples are √dhā- (to let, allow, 0) or ga-√vṛḍ-y-im- (to urge, call for, hurry (applicative), VIII):

elīce dīdīkai yajajaihbu dhaiṣigūm va!
elīce dīd-∅-īk-ai yajaj-aih=bu dhā-iṣy-∅-g-ū-(a)m=va
this_way. behave-EXP-REFL-IMPF.3.SUBJ. student-ACC.PL=1SG.POSS. let--FUT-EXP-IRR-AG-PRES.1SG.IND=NEG.
I'm not going to let any student of mine behave like this!
pānīyūvā gauraḍīmī.
pānī-∅-ū-a gā-vraḍ-y-∅-im-∅-ī
answer-EXP-AG-IMPF.1SG.SUBJ. inside-tie-ABL-EXP-APPL-PAT-PAST.3SG.IND.
I was urged to answer.

More generally, the subjunctive is used when verb forms fill arguments of other verbs instead of nominals, including in copular verbs:

āna drai raftaba.
āna dr-∅-∅-ai raft-∅-∅-ba
DIST.DIR.SG. do-EXP-PAT-IMPF.3.SUBJ. be_able-EXP-PAT-PRES.1DU.IND.
The two of us know how to do it.
prānilau vainīmyai ikim̃a.
prānilau vainī-∅-mi-ai ikim̃-∅-∅-a
tomorrow. talk-EXP-CIRC-IMPF.3.SUBJ. choose.PERF-EXP-PAT-3.IND.
Itimpers has been chosen to talk about ittopic tomorrow.
bukhī śūdilai molda.
bukhī śūdil-∅-∅-ai mold-∅-∅-a
Ubukhai.ENDEAR.DIR.SG. weep_sorrows_away-EXP-PAT-IMPF.3.SUBJ. seem-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
Ubukhai/he sounds weepy.

The subjunctive is also used attributively in structures instead of nominals in non-core cases, as for examples in comparative clauses. Cf. the idiomatic phrase idūṣmak raftagh va "I can't help but":

mimbonū ānū ujunirū miśāpa paddilemyai idūṣmak raftemigī va.
mimb-∅-on-ū-(a) ān-ū ujunir-ū miś-∅-āp-∅-a paddil-emi-∅-ai idūṣ0m-ak raft-emi-g-∅-ī va
wonder-EXP-CAUS-AG-PRES.3SG.IND. DISTAL-ABL. painting-ABL.SG. see-EXP-SITU-PAT-IMPF.3SG. move_to_tears-REP1-PAT-IMPF.3.SUBJ. nothing_else-DAT. be_able-REP1-IRR-PAT-PAST.3SG.IND. NEG.
(S)he couldn't help but be moved to tears seeing that wonderful painting[S.4].

Irrealis verbs

Irrealis verbs are formed with the -g- marker, which fills slot 4 in the verbal structure (right after the evidential marker). Irrealis verbs have a variety of uses, mostly together with certain particles – with the negative marker va being, by far, the most common one – but can also be used on its own, with an optative meaning:

mämän p̃ocagi!
mämän p̃oc-∅-g-∅-i
better. feel_generic-EXP-IRR-PAT-PRES.2SG.IND.
May you feel better!
hinat śugdan!
hin-at śud-∅-g-∅-n
PROX-ACC. know/understand-EXP-IRR-PAT-PAST.1SG.IND.
If only I'd understood this!

Two common particles used with the irrealis are the aforementioned va, forming negative sentences, and śon, with a prohibitive jussive meaning (usually translated as "don't let"):

śogdah va.
śod-∅-g-∅-(a)h va
know/understand-EXP-IRR-PAT-PRES.1SG.IND. NEG.
I don't know. / I don't understand.
hinat negū śon!
hin-at ne-∅-g-ū-(a) śon
PROX-ACC. say-EXP-IRR-AG-PRES.3SG.IND. don't_let.
Don't let him/her say this!

Irrealis attributives are implicitely negative, in which case the va particle is always omitted:

yunī śogda līdda cami cami.
yun-ī śod-∅-g-∅-a līdda cami cami
1SG.ESS. know-EXP-IRR-PAT-PRES.3SG.IND lesson.DIR.SG important. important.
The lesson, the one I do not know, is very important.

Irrealis verbs are also used to form conditional sentences, which are treated in a dedicated section.

Politeness and verbal concord

Politeness in Dundulanyä influences verbal concord due to the fact that the multiple possible pronouns – an open class, as detailed in the dedicated morphology section – always use the subject markers of the corresponding persons. For example, the usage of given names or the hypocoristic forms of given names – which is the most common form of address in informal styles – for the speaker and the hearer is always marked by first- and second-person verbal endings.

emī tūnibeya ba himena taili achläm!
emī tūnib-e=ya ba himena taili achlä-∅-∅-(a)m
Emeni.ENDEAR.DIR.SG. call-DIR.SG=POSS.2SG. TOP. herefore. a_lot. be_happy.PERF-EXP-PAT-1SG.IND.
I'm so happy you [Emeni] called!
emī mäne taili achläm!
emī mäne taili achlä-∅-∅-(a)m
Emeni.ENDEAR.DIR.SG. because. a_lot. be_happy.PERF-EXP-PAT-1SG.IND.
I'm so happy for you [Emeni]!
ubhrūmyāt prānilau chaut saṃtūniṣyūm.
ubhrū-∅-mi-āt prānilau chau-t saṃtūn-iṣy-∅-ū-(a)m
meet.PERF-EXP-DAT-2SG.SUBJ. tomorrow. Chaukāri.ENDEAR.DIR.SG. call_later-FUT-EXP-AG-1SG.IND.
I'm going to call you [Chaukāri] tomorrow.

Note that none of these sentences contains a vocative phrase, and such pronoun usage is unrelated to vocatives. In fact, the following sentence – while uncommon indeed – wouldn't sound completely weird to Dundulanyä ears, especially if in a broader context:

chau ubhrūmyāt prānilau chaut saṃtūniṣyūm.
chau ubhrū-∅-mi-āt prānilau chau-t saṃtūn-iṣy-∅-ū-(a)m
Chaukāri.ENDEAR.VOC.SG. meet.PERF-EXP-DAT-2SG.SUBJ. tomorrow. Chaukāri.ENDEAR.DIR.SG. call_later-FUT-EXP-AG-1SG.IND.
Chaukāri, I'm going to call you tomorrow.

This usage can be extended to non-singular referents:

hä emīt chaut prānilau līlā tadīṣira.
hä emī=t chau=t prānilau līl-ā ta-dī-iṣy-∅-∅-ra
so. Emeni.ENDEAR.DIR.SG=and. Chaukāri.ENDEAR.DIR.SG=and. tomorrow. Līlah-LOC. at-stand.HUMAN-FUT-EXP-PAT-1DU.IND.
So, the two of us [Emeni and Chaukāri] will both be in Līlah tomorrow.

Positional-classificatory verbs

Section beginning Back to top

Positional and classificatory verbs are the most lexically complex part of Dundulanyä verbs, constituting, together with the rich system of positional prefixes, a distinguishing feature of the language. Such roots are used to describe states of people, animals and objects, as well as the ways in which they are carried, brought or pulled.

Positional-classificatory verbs are categorized for two dimensions: the nature of the patient and the nature of the action. According to the nature of the patient (darūlt jalyīɂe dhoptai), positional-classificatory verbs are distinguished by their reference to the following categories:

  1. Spherical objects, or otherwise with approximately the same width, length and height;
  2. Long objects (much greater in one dimension than in the others), generally stiff;
  3. Ropes or other long, non-stiff objects (e.g. palm leaves);
  4. People, pets and farm animals, dolls and plush toys;
  5. Masses or generic/uncategorized objects, as well as figurative meanings;
  6. Non-contained liquids;
  7. Contained liquids;
  8. Contained masses of (homogeneous) solids, e.g. seeds, flour;
  9. Contained masses of heterogeneous solids, or mixed bundles;
  10. Sheets, paper sheets, slabs, also rocks; cut flowers;
  11. Large objects that cannot be carried by humans, as well as wild animals.

According to the nature of the action (darūmma jalyīɂe dhoptai), positional-classificatory verbs can be classified as:

  1. Stative-existential:
    1. Horizontal ("to be; to lie");
    2. Seated ("to be; to sit");
    3. Vertical ("to be; to stand");
  2. Verbs of placing:
    1. Horizontal ("to put, lay");
    2. Seated ("to put, seat");
    3. Vertical ("to put, place");
  3. Verbs of carrying:
    1. in the hands or arms;
    2. on the head;
    3. on the back;
    4. by vehicle;
  4. Verbs of pulling, dragging;
  5. Verbs of throwing.

For most patient natures, the stative-existential meaning is the perfect of the corresponding verb of placing; however, the "people, children, pets and farm animals" category uses the bare root as the stative-existential and the causative as the corresponding verb of placing. All patient nature categories except for "spherical objects" and "contained heterogenous masses" are differentiated in the horizontal stative-existential/placing category, although the horizontal root for the "large objects/wild animals" category is the same one used for vertical position for the "people, children, pets and farm animals" category. In all other action nature categories there is at least one root used for two or more patient nature classes, or at least one such class which lacks a root.

Not all intersections of patient nature and action nature have a corresponding verb; for example, there are no verbs of carrying for the "large objects that cannot be carried by humans/wild animals", nor have most categories verbs for seated and vertical positions. As an extreme example, the "non-contained liquids" category only has the horizontal stative-existential/placing verb and the verb of throwing (which can be simply translated as "to splash").

The verbs of putting, placing and throwing furthermore correspond to verbs of giving when used together with a dative termination:

mārat tyūhya.
māra-t tyu-∅-ū-h=ya
mango-ACC.SG. put.PROPORTIONATE_OBJECT-EXP-AG-PRES.1SG.IND=DAT.2SG.
I give/hand you the mango.
tūfītha śravūbasin.
tūf-ītha śro-∅-ū-ba=sin
ball-ACC.DU. throw.PROPORTIONATE_OBJECT-EXP-AG-PRES.1DU.IND=DAT.2DU.
We throw you the balls.[S.5]

The ablative marker, meanwhile, forms verbs of taking from verbs of putting, and verbs of catching from verbs of throwing:

snīghidat hāsyūvi.
snīghida-t hās-y-∅-ū-i
sheet-ACC.SG. put.SHEETS&SLABS-ABL-EXP-AG-PRES.2SG.IND.
You take the sheet.
mārat dūṇū gātyuyūh.
māra-t dūṇ-ū gā-tyu-y-∅-ū-h
mango-ACC.SG. box-ABL.SG. inside-put.PROPORTIONATE_OBJECT-ABL-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I take the mango out of the box.
tūfat śrūyūh.
tūfa-t śrū-y-∅-ū-h
ball-ACC.SG. throw.PROPORTIONATE_OBJECT-ABL-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I catch the ball.

Some positional-classificatory verbs have acquired further meanings: for example, the reflexive of "to put down a non-contained liquid" means "to rain", which can then also be specified with the cislocative prefix:

ijmaika.
id-s-me-∅-ik-a
down-CISLOC-put.NONCONTAINED_LIQUID-EXP-REFL-PRES.3SG.IND.
It's raining [here].
līlā idemaika.
līl-ā id-eme-∅-ik-a
Līlah-LOC. down-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-EXP-REFL-3.IND.
It has rained in Līlah [we are/were in another city].
līlā ijemaika.
līl-ā id-s-eme-∅-ik-a
Līlah-LOC. down-CISLOC-put.NONCONTAINED_LIQUID.PERF-EXP-REFL-3.IND.
It has rained in Līlah [we are/were there].

The following table includes all the roots of positional-classificatory verbs.

Dundulanyä positional-classificatory verb roots
→ Action nature
↓ Patient nature
Stative-existential Placing Carrying Pulling, dragging Throwing
To be, lie To be, sit To be, stand To put, lay To put, seat To put, place
(vertically)
In the hands/arms On the head On the back By vehicle
Spherical/proportionate (utyuva) - (aśava) √tyu- (0) - √śo- (III) √yup- (0) - √klem- (II) √dhorṣ- (III) √śro- (III)
Long, stiff objects (akā) - (achāsa) √kā- (0) - √chās- (0) √dom- (III) √lon- (III) √yaṅk- (I) √eñj- (II) √khol- (III) √kon- (III)
Ropes
Long, non stiff objects
(apṣma) - √pṣam- (I) - ta-√pṣam- (I) -
People
Dolls and plush toys
Pets and farm animals
-√oṭ- (III)
(-uɂuṭa)
-√ko- (III)
(-akava)
-√de- (II)
(-edaya)
-√oṭ-on- (III) -√ko-on (III)
(-kavon-)
-√de-on- (II)
(-dayon-)
-√tol- (III) - √yaṅk- (I) √eñj- (II) īs-√tol- (III) √yug- (0)
Masses, generic/uncategorized
Contained, heterogeneous masses
Figurative
(amyūva) - √myo- (III) - ta-√myo- (III) - √ilm- (0) √kon- (III)
Non-contained liquids (emīya) - √me- (II) - - - √mañc- (0)
Contained liquids (uśuma) - √śom- (III) - √pse- (II) √lon- (III) √so- (III) √klem- (II) -
Contained masses of homogeneous solids (ājña) - √ī- (0) - √ilm- (0) -
Contained masses of heterogeneous solids
Mixed bundles
(utyuva) - √tyu- (0) - √yup- (0) √ilm- (0) √klem- (II) - √śro- (III)
Sheets, paper sheets
Slabs, rocks
Flowers
(ahāsa) - √hās- (0) - ta-√hās- (0) √khol- (III) - √yug- (0)
Large objects that cannot be carried
Wild animals
(-edīya) (utūṣa) (achāsa) -√de- (II) √tvoṣ- (III) √chās- (0) - √khol- (III) -

The "to stand, place vertically" verbs are also used for things that have stands or legs to stand on. For example, chairs and stools are categorized with the √śo- root for spherical or proportionate objects.

See also the vocabulary list about clothing, as the Dundulanyä verbs for "to wear", "to put on" and "to take off" are conceptually an extension of positional-classificatory verbs.

Marking position and motion

Dundulanyä specifies position and motion in space by using the positional verbs introduced above or motion verbs together with the positional prefixes treated in the specific morphology section, with the cislocative prefix and ablative markers on verbs introducing further amounts of specification (and complexity).

The general marking of position and motion is shown by a combination of nominal forms:

In the following sentence, for example, the positional prefix īs- "hanging" alone requires a relative position argument, the noun jñu tree in bound form, therefore resulting in the meaning "hanging from the tree". The absolute position argument chir̃ā "in the garden" marks where the tree, and the state marked by the verb, exists:

yuṅga chir̃ā jñu īsachāsa.
yuṅga chir̃-ā jñu īs-achās-∅-∅-a
guava.DIR.SG. garden-LOC.SG. tree.BOUND.SG. hanging-stand.PROPORTIONATE_OBJECT.PERF-EXP-PAT-3.IND.
The guava is hanging from the tree in the garden.

With some specific markers, such as pen- "in the corner", the absolute/relative distinction marks inclusion or non-inclusion in the place:

chir̃ā peṅkoh.
chir̃-ā pen-ko-∅-∅-h
garden-LOC.SG. in_corner-sit.HUMAN-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I'm sitting in a corner in the garden.
chir̃ peṅkoh.
chir̃-∅ pen-ko-∅-∅-h
garden-BOUND.SG. in_corner-sit.HUMAN-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I'm sitting in a corner outside the garden.

The absolute/relative distinction goes beyond the scope of positional and motion verbs, and can be found as argument of any verb with attached positional prefixes:

epenai kardātatalavibaih chir̃ā tät prāboɂūvāhai.
epen-ai kardātatalavib-aih chir̃-ā tät-∅ prā-boɂ-∅-ū-āhai
child-DIR.PL. hide_and_seek-ACC.PL. garden-LOC.SG. house-BOUND.SG. behind-play-EXP-AG-PRES.3PL.IND.
The kids are playing hide-and-seek in the garden behind the house.

Noun phrase

Section beginningBack to top

Bound forms

Dundulanyä nouns have a non-case form, which is called the bound form (avraḍūrūkṣah, pl. avraḍūrūkṣāri) by native grammarians. The bound form does not head nominal clauses; it is used when the noun is the possessor; to mark an argument of relative position governed by a positional verb; and when governed by many adpositions.

In the glottonym itself, dundulanyä ḫamfafa, for example, dundulanyä is a bound form, in this case syncretic with the direct case due to the noun having a stem ending in a vowel. Some more examples of bound forms:

līdad naviṣyaɂe.
līdad-∅ naviṣya=ɂe
teacher-BOUND.SG. book.DIR.SG=POSS.3SG.
The teacher's book.
epenevbin dvārmāhin.
epen-ev=bin dvārm-ā=hin
child-BOUND.DU=POSS.1DU. room-LOC.SG=POSS.3DU.
In our two kids' room.
līv gāde.
līv-∅ gā-de-∅-∅-(a)
apartment-BOUND.SG. inside-stand.HUMAN-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
(S)he is in the apartment.
giṣṭhib sure śūkṣanāt kaunū bhaikno.
giṣṭhib-∅ sure śūs-śan-∅-∅-āt kaun-∅-ū-∅ bhai-∅-ik-∅=no
anger-BOUND.SG. without. through-breathe-EXP-PAT-IMPF.2SG.SUBJ. remember.IMPER-EXP-AG-2SG. take_care.IMPER-EXP-REFL-2SG=and.
Take care and remember, take it [easy] without getting angry.

Use of the plural

Dundulanyä nouns have three numbers: singular, dual, and plural. The singular is the lemma form and is also used for a broad categorization, or whenever the plural number is marked by another constituent of the noun phrase. The dual is used for exactly two objects of the noun, and the plural for more than two. See, however, the section on singularia, pluralia (and dualia) tantum.

However, the "broad categorization" of a given object means that there are contexts where the marking of more than two objects is shown by the singular instead of the plural:

Duals and plurals of given names have the meaning of an associative plural, i.e. marking a group of two (dual) or more (plural) people contextually identified by some kind of relationship to the person the name refers to, such as e.g. "X and friends; X and family; X and partner..."; cf. Kālomīyayi "Kālomīye and people in/of her group".

Note that singular nouns used after numerals and the correlatives listed above always take plural concord on verbs.

Direct and vocative cases

The direct case (drādhūṅga dirūṃrūkṣah) is the most basic and lemma form of the Dundulanyä noun. It is most typically used for the topic, that is, whichever argument is selected by the verbal trigger.

goldi kumaṭ nyoṭa.
goldi kumaṭ-∅ ni-oṭ-∅-∅-a
cat.DIR.SG. ottoman-BOUND.SG. on-lie.ANIM-EXP-PAT-IMPF.3SG.IND.
The cat is lying on the ottoman.
kumaṭe goldī nyoṭīsa.
kumaṭ-e goldi-ī ni-oṭ-∅-īs-a
ottoman-DIR.SG. cat-ESS.SG. on-lie.ANIM-EXP-LOC-IMPF.3SG.IND.
It is the ottoman a cat is lying on.

Furthermore, direct case is required by copular verbs. The prototypical example is jallah (√jall-, 0, "to be, exist"), used in the non-present only, but other such verbs are śāmah (√śām-, I, "to consider, think of as" – which has two direct arguments and an essive one), moldah (√mold-, III, "to seem, look like") and snejvah (√snejv-, II, "to be worth, to cost"):

mīlapṣa ba vīdruṭänɂe yaivenī didya saṃhenda lūnūbhoba jallī.
mīlapṣa ba vīdruṭ-än=ɂe yaiv-enī didya saṃhend-∅-∅-a lūnūbhoba jall-∅-∅-ī
Mīlapṣa.DIR.SG. TOPIC. time-LOC.PL=POSS.3SG. all-ABL.PL. more. be_famous-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. writer.DIR.SG. be-EXP-PAT-PAST.3SG.IND.
Mīlapṣa was the most famous writer of her time.
epenaihin yuna atabūvī śāmāhai.
epen-ai=hin yuna atabū-ī śām-∅-∅-āhai
child-DIR.PL=POSS.3DU. 1SG.DIR. father-ESS.SG. consider-EXP-PAT-PRES.3PL.IND.
Their children consider me a father to them.
āna gūṇa molda.
āna gūṇa mold-∅-∅-a
DIST.DIR.SG. bird.DIR.SG. seem-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
That seems [to be] a bird. / That looks like a bird.
emibe vaithuka nälte lamfi snejvemi.
emibe vaithuka nälte lamfi snejv-emi-∅-(a)
one.DIR.SG. serving.DIR.SG. four.DIR. lamfi.DIR.SG. be_worth-REP1-PAT-PRES.3SG.IND.
[I was told that] One serving costs four lamfi.

Direct case is also required by certain particles: adpositive ga, tho "about, concerning", benefactive inyo and antibenefactive rat.

ānat tahindāpūh kata tho nilin.
āna-t tahind-∅-āp-ū-h kata tho nily-∅-∅-n
DIST-ACC. listen-EXP-SITU-AG-IMPF.1SG. 2SG.DIR. about. think-EXP-PAT-PAST.1SG.IND.
Listening to that, I thought about you.
yuna inyo ānat inīyūvāt śodah.
yuna inyo āna-t inī-∅-ū-āt śod-∅-∅-(a)h
1SG.DIR. BENEF. say.PERF-EXP-AG-2SG.SUBJ. know/understand-EXP-PAT-PERF.1SG.IND.
I know/I understand that you said that for me [to help me].

The vocative case, often identical in form to the direct case, is used for direct address:

lulauṣim tasmaiśū!
lulauṣim-∅ ta-s-maiś-ū-∅
Lulauṣima-VOC.SG. at-CISL-look.IMPER-AG-2SG.
Lulauṣima, look here!
— māmu goldi beyo tauṭa? — ṣurlāk kumaṭe nyoṭīsa.
māmu goldi beyo ta-oṭ-∅-∅-a — ṣurlāk-∅ kumaṭ-e ni-oṭ-∅-īs-a
mother.VOC.SG. cat.DIR.SG. where.INTERR. at-lie.ANIM-EXP-PAT-IMPF.3SG.IND. — Ṣurlāke-VOC.SG. ottoman-DIR.SG. on-lie.ANIM-EXP-LOC-IMPF.3SG.IND.
Mum, where's the cat? — [The cat] is lying on the ottoman, Ṣurlāke.

Non-selected arguments

Non-selected arguments, that is, arguments which are not selected as topic by the trigger morpheme in the verb complex, are marked by specific cases:

Dative, ablative and locative cases

The first and foremost function of the dative (more properly a dative-lative case), ablative and locative cases are to mark, respectively, destination, provenience and state in space:

naviṣitūkthak lavūh.
naviṣitūktha-k lo-∅-ū-(a)h
library-DAT.SG. walk-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I go to the library.
kor̃enī lavūh.
kor̃-enī lo-∅-ū-(a)h
park-ABL.PL. walk-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I'm coming from the park.
naviṣitūktha kor̃än amyūva.
naviṣitūktha kor̃-än amyū-∅-∅-a
library.DIR.SG. park-LOC.PL. put.FIGURATIVE.PERF-EXP-PAT-3.IND.
The library is in the park.

See also the section on marking position and motion.

Aside from destination, the dative expresses the receiver of a ditransitive verb, and the reverse relation is expressed by the ablative:

naviṣya imāmak utyuvaɂe.
naviṣya imāma-k utyu-∅-∅-a-ɂe
book.DIR.SG. Imāma-DAT.SG. put.PROPORTIONATE_OBJECT.PERF-EXP-PAT-3.IND-DAT.3SG.
The book has been given to Imāma.
lulyat hāsūnya.
lulya-t ahās-∅-ū-n-ya
flower-ACC.SG. put.SHEETS_SLABS_FLOWERS-EXP-AG-PAST.1SG.IND-DAT.2SG.
I gave you a flower.
hine udhinähanah ba naviṣitūkthū imāma lakutyuyūva.
hin-e udhinähanah ba naviṣitūkth-ū imāma lakutyu-y-∅-ū-a
PROX.DIR. novel.DIR.SG. TOPIC. library-ABL.SG. Imāma.DIR.SG. borrow.PROPORTIONATE_OBJECT.PERF-ABL-EXP-AG-3.IND.
Imāma has borrowed this novel from the library.

There are some intransitive verbs with a dative argument, such as udhi-√līd- "to study":

nälehmānak udhilīdah.
nälehmān-ak udhilīd-∅-∅-ah
Nälehmāne-DAT.SG. study-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I'm studying [novelist] Nälehmāne['s work].

Note that the corresponding unprefixed verb √līd- "to teach" is transitive but not ditransitive, and with a different distribution of roles than English; in Dundulanyä, one teaches (agent) someone (patient) about something (tho-particle argument).

As semantic opposites, dative and ablative may distinguish different, even opposite, meanings of the same verb:

garsibenī tatalänūh.
garsib-enī tatalän-∅-ū-(a)h
offence-ABL.PL. resist-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I resist the offences — I endure the offences.
garsibumi tatalänūh.
garsib-umi tatalän-∅-ū-(a)h
offence-DAT.PL. resist-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I resist the offences — I counteract, react to the offences.

The dative, furthermore, marks the original patients of causative verbs. In such sentences, the dative argument follows the patient of the causative verb (the causee):

talūbhat mihnūh.
talūbha-t mihn-∅-ū-(a)h
letter-ACC.SG. read_out_loud-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I read the letter out loud.
lilāḍu yunat talūbhak myahnonūnī.
lilāḍu yuna-t talūbha-k myahn-∅-on-ū-(n)ī
friend.DIR.SG. 1SG-ACC. letter-DAT.SG. read_out_loud-EXP-CAUS-AG-PAST.3SG.IND.
My friend made me read the letter out loud.

The ablative case is also used to mark the indirect argument of certain verbs. Such verbs include, most notably, perception verbs, but also certain verbs which have been noted to show a certain degree of dependency of the patient, as e.g. śūs-√so- "to count on, rely on", or those where the argument is a – figurative – source, such as √kon- "to remember, recall":

lilāḍūbu śūkṣoh.
lilāḍu-ū=bu śūkṣo-∅-∅-(a)h
friend-ABL.SG=POSS.1SG. count_on-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I count on my friend.
meṣrāhai hufānenīya okunsau.
meṣr-∅-∅-āhai hufān-enī=ya okunsā-∅-∅-u
kind-EXP-PAT-PRES.3PL.IND. word-ABL.PL=POSS.2SG. remember.FREQ-EXP-PAT-IMPF.1SG.
I remember your kind words [every time, steadily].

The ablative case is also used in comparative structures, marking the object of comparison:

hāreṇe ṣurlākū yunat didya śūshendū.
hāreṇe ṣurlāk-ū yuna-t didya śūshend-∅-ū-(a)
Hāreṇe.DIR.SG. Ṣurlāke-ABL.SG. 1SG.ACC. more. understand-EXP-AG-PRES.3SG.IND.
Hāreṇe understands me better than Ṣurlāke does.
hine nyasakṣe ānū didya borga.
hin-e nyasakṣ-e ān-ū didya borg-∅-∅-a
PROX.DIR. building-DIR.SG. DIST-ABL. more. old-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
This building is older than that one.
yajajoṭu śanūdīddha yaivenī didya lalla.
yajaj-oṭu śanūdīddha yaiv-enī didya lalla
pupil-ESS.PL. Śanūdīddha.DIR.SG. all-ABL.PL. more. tall.
Śanūdīddha is the tallest student in the class.

Essive case and stative constructions

The essive case's prototypical reference is permanence or existence in a given state. A particularly common usage is, in the present tense only, an indefinite state, contrasting with the definiteness implied by the copula:

chaukāri lānūdobī jalla.
chaukāri lānūdob-ī jall-∅-∅-a
Chaukāri.DIR.SG. traveler-ESS.SG. be-EXP-PAT-IND.3SG.PRES.
Chaukāri is a traveler.

It is also used, attributively, to mark what something is made of or from:

kuriṇī ṭāram
kuriṇ-ī ṭār0m
copper-ESS.SG. tub.DIR.SG.
a tub made of copper

It is also used to mark the distinctive qualities (identity) with positional verbs:

naṅgaśūra martī nanahmīrā tāmyūva.
naṅgaśūra mart-ī nanahmīr-ā tāmyū-∅-∅-a
Naṅgaśūra.DIR. city-ESS.SG. Nanahmīra-LOC. put.FIGURATIVE.PERF-EXP-PAT-3.IND.
Naṅgaśūra is a city in Nanahmīra.
nunaihauba martī līlāk hälimūmaiḍor̃a ga dorā ūbamyūva.
nunaihauba mart-ī līlaɂ-k hälimūmaiḍor̃a ga dor-ā ūbamyū-∅-∅-a
Nunaihauba.DIR. city-ESS.SG. Līlah-DAT. 2912.DIR. ADP. route-LOC.SG. put_close.FIGURATIVE.PERF-EXP-PAT-3.IND.
Nunaihauba is a city close to Līlah on Route 3310.

The essive is typically used for the patient of most intransitive outside of patient-trigger voice:

amamū epenoṭu umūm dīdmi.
amamū epen-oṭu umūm dīd-∅-mi-(a)
mother.DIR.SG. child-ESS.PL. well. act/behave-EXP-CIRC-IND.3SG.PRES.
For/in order to please [their] mother, the children behave well.

It is also used for arguments referring ot states or existence, such as e.g. with the verb śāmah (√śām-, I, "to consider, think of as" – which has two direct arguments and an essive one):

epenaihin yuna atabūvī śāmāhai.
epen-ai=hin yuna atabū-ī śām-∅-∅-āhai
child-DIR.PL=POSS.3DU. 1SG.DIR. father-ESS.SG. consider-EXP-PAT-PRES.3PL.IND.
Their children consider me a father to them.
lullä umūm umūm smortlilī śāmah.
lullä umūm umūm smortlil-ī śām-∅-∅-(a)h
Lulū*.ENDEAR.DIR.SG. good. good. doctor-ESS.SG. consider-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I consider [you/Lulūmausa/Lulūb̃alka] a very good doctor.

The particle se, requiring an essive case noun, forms a translative phrase, with an inchoative meaning, i.e. to enter a given state or to assume a given form:

qomale utofī se paddara.
qomal-e utof-ī se paddar-∅-∅-a
wool-DIR.SG. cloth-ESS.SG. TRANSL. work_and_transform-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
Wool is worked and transformed into a cloth.

The sequence of a translative se phrase followed by another essive noun in a copular sentence has the meaning of "to become X from Y":

udhiśūsilila saṃśaudrulvī se jindī ajalla.
udhiśūsilil-∅-∅-a saṃśaudrulu-ī se jind-ī ajall-∅-∅-a
experience.PERF-EXP-PAT-3.IND. scholar-ESS.SG. TRANSL. puppy-ESS.SG. be.PERF-EXP-PAT-3.IND.
From being a beginner, (s)he has become an experienced scholar.

A translative phrase can also state purpose, generally when it directly affects the selected argument:

nisakṣoddalilī se udhilīdah.
nisakṣoddalil-ī se udhilīd-∅-∅-(a)h
architect-ESS.SG. TRANSL. study-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I'm studying to become an architect.
hildanī se laih vai lo.
hildan-ī se lair-∅ vai lo-∅-∅-(a)
. getting_to_know_somebody-ESS.SG. TRANSL. Laire-BOUND.SG. with. walk-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
(S)he's dating Laire.

The particle mon has the meaning opposite to se, that is, it forms an exessive phrase. Often, it may imply a form of nominal tense, expressing a state which was true in the past, particularly in copular sentences:

lilämāvya ba śuthrī mon oṅgūdam jalla.
lilämāvya ba śuthṛ-ī mon oṅgūd0m jall-∅-∅-a
Lilämāvya.DIR.SG. TOP. husband-ESS.SG. EXESS. Oṅgūdam.DIR.SG. be-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
[Talking about] Lilämāvya, Oṅgūdam is her ex-husband.

Exessive phrases are also used to state something given in exchange for something else, most commonly when talking about money:

emibumūmä lamfī mon naviṣyat uguntūm.
emibumūmä lamf-ī mon naviṣya-t ugunt-∅-ū-m
thirteen. lamfi-ESS.SG. EXESS. book-ACC.SG. buy.PERF-EXP-AG-1SG.IND.
I bought a book for thirteen lamfi.

Absolute construction

Dundulanyä may use the essive case in order to form an absolute construction, also referenced to as the "essive absolute". It describes a circumstance which the action takes place in, or a cause:

homfonū lupphanī saṃhāram āp̃āja.
homf-∅-on-ū-(a) lupphan-ī saṃhār0m-∅ āp̃āj-∅-∅-a
blush-EXP-CAUS-AG-PRES.3SG.IND. message-ESS.SG. boy-DIR.SG. smile.INTENS-EXP-PAT-PERF.3.
[Reading] the heart-warming message, the boy suddenly smiled.

This construction is only possible as long as there is no verb, as Dundulanyä has no participles and such phrases are translated as nonreduced relative clauses. However, verbs can be specified through a different construction, using the situational:

homfonū lupphanat yiyāpūva saṃhāram āp̃āja.
homf-∅-on-ū-(a) lupphan-at yiy-∅-āp-ū-a saṃhār0m-∅ āp̃āj-∅-∅-a
blush-EXP-CAUS-AG-PRES.3SG.IND. message-ACC.SG. read-EXP-SITU-AG-IMPF.3SG. boy-DIR.SG. smile.INTENS-EXP-PAT-PERF.3.
While reading the heart-warming message, the boy suddenly smiled.

The essive absolute may also be used to give a reasoning in exhortations:

tätā idu maihādhuhe, salāvū!
tät-ā idu maihādh-uhe sa-lau-ū-∅
home-LOC.SG. no. parent-ESS.DU. CISLOC-walk.IMPER-AG-IMPF.2SG.
My parents aren't home, come over!

The instrumental case

The prototypical meaning of the instrumental case is to express the instrument of an action, that is, the thing using which something is done:

amamū qomalī snīghidī epenat isnīghūva.
amamū qomal-ī snīghid-ī epen-at isnīgh-∅-ū-a
mother.DIR.SG. wool-ESS.SG. blanket-INSTR.SG. cover.PERF-EXP-AG-3.IND.
The mother covered her child with a woolen blanket.
titä lūbhūvā padacyavūh.
titä lūbh-∅-ū-ā padacyo-∅-ū-(a)h
pen.INSTR.SG. write-EXP-AG-IMPF.1SG.SUBJ. prefer-EXP-AG-PRES.1SG.IND.
I prefer to write with a pen.

In Archaic Dundulanyä, the instrumental plural was used to form adverbs — as e.g. in dodonenīka "as if in a chain, chain~". This usage is sometimes still found in lexicalized forms, which are however considered adverbs on their own instead of declined forms of nouns.

Numerals

Section beginning Back to top

Cardinal numerals

Ordinal numerals

Ordinal numerals are words that can be used attributively, adverbially and (pro)nominally. They are declined only in the latter case:

līvemin nältaisi mirābā amyūva.
līv-e=min nälte-esi mirāb-ā amyū-∅-∅-a
flat-DIR.SG=POSS.1DU. four-ORD. floor-LOC.SG. put.FIGURATIVE.PERF-EXP-PAT-3.IND.
Our flat is on the fourth floor[S.6].
kilahmulla lumpyä sonunūva, ṣulega hälinaika.
kilahmulla lumpyä sa-unun-∅-ū-a ṣulega hälinaika
Kilahmulla.DIR.SG. first. CISLOC-run.PERF-EXP-AG-3.IND. Ṣulega.DIR.SG. second.
Kilahmulla arrived first and Ṣulega second.
mailat lumpyäk śumūnɂe.
maila-t lumpyä-k śum-∅-ū-n=ɂe
water-ACC.SG. first-DAT.SG. put.CONTAINED_LIQUID-EXP-PAT-PAST.1SG.IND=DAT.3SG.
I gave [a glass of] water to the first one.

Collective numerals

The Dundulanyä collective numerals – which do not exist for zero and one – are declined as nominals and precede the noun they refer to. They are mandatorily used in order to count pluralia tantum, including ethnic groups:

nältayän saṃlallän driṣyūyima.
nälta-y-än saṃlall-än dr-iṣy-∅-ū-ima
four-COLL-LOC. afternoon-LOC.PL. do-FUT-EXP-AG-1PL.IND.
We'll do it for four afternoons.
vārupnafa ga śulkye dundulanyät riräye ṣurṭāgit.
vārupna=fa ga śulk-y-e dundulanyä=t rirä-y-e ṣurṭāg-i=t
group.DIR.SG=POSS.1PL. COP. five-COLL-DIR. Dundulanyä.DIR.PL=and. two-COLL-DIR. Skyrdagor.DIR.PL=and.
Our group is composed of five Dundulanyä and two Skyrdagor people.

In more general usage, collective numerals imply groups with a greater cohesiveness, i.e. subjects that act collectively, or sets taken as a single whole. In these cases, collective numerals require a singular noun, but take plural concord, as with cardinals. Compare the following two examples:

kiṅkye epena idnuṃlī.
kiṅk-y-e epena id-num-∅-∅-lī
three-COLL-DIR. child.DIR.SG. out-run-EXP-PAT-PAST.3PL.IND.
The three children ran away [all at once, collectively].
kiṅka epena idnuṃlī.
kiṅka epena id-num-∅-∅-lī
three.CARD.DIR. child.DIR.SG. out-run-EXP-PAT-PAST.3PL.IND.
Three children ran away [each on their own].

As an extension of this meaning, sentences using a collective numeral generally encode the entirety of a group, which can be rendered into English with "all X of...":

mbulye padalītse emibak ā ṣrupak māmūva.
mbul-y-e padalīts-e emib-ak ā ṣrupa-k mām-∅-ū-a
eight-COLL-DIR. universitary_student-DIR.SG. one-DAT.SG. same. museum-DAT.SG. walk.PERF-EXP-AG-3.IND.
All eight students have gone to the same museum.

Distributive numerals

Distributive numerals are indeclinable words which encode distribution of multiple units of something. They generally answer questions such as "how many each?" and, as with cardinal and collective numerals, require a singular noun but plural concord on the verb:

yajaji ba riräkoma titä kāhairān.
yajaj-i ba rirä-koma titä kā-∅-∅-āhai=rān
student-DIR.PL. TOP. two-DISTR. pen.DIR.SG. put.LONG_STIFF_OBJECT-EXP-PAT-PRES.3SG.IND=DAT.3PL.
Students are given two pens each.
kāliket yunat emibukoma gilśat uguntūra.
kālik-e=t yuna=t emibu-koma gilśa-t ugunt-∅-ū-ra
female's_younger_sister-DIR.SG=and. 1SG.DIR=and. one-DISTR. gilśa.ACC.SG. buy.PERF-EXP-AG-1DU.IND.
My sister and I have bought one gilśa[S.7] each.

Adverbial and multiplicative numerals

Adverbial and multiplicative numerals both have a purely multiplicative or proportional meaning, i.e. "X times" or "X times as large". Adverbial numerals only exist for 0 to 4, while all numerals have multiplicative forms. Multiplicative numerals are indeclinable and can be used both pronominally and adnominally. When used attributively, nouns can be in any number, depending on meaning.

hinā asānā b̃ākiṅka anṛtūm.
hin-ā asān-ā b̃ā-kiṅka anṛt-∅-ū-(a)m
this.PROX-LOC. month-LOC.SG. ADV-three. dream.PERF-EXP-AG-1SG.IND.
I've [already] dreamed it three times this month.
hunu ga riräśila dūla.
hunu ga rirä-śila dūla
that.MED.DIR. COP. two-MULT. bed.DIR.SG.
That bed is twice as large.

Adverbials and multiplicatives are also used when reading multiplications and powers:

śulkośila rirä tālda lo. (5 * 2 = 1010)
śulko-śila rirä tālda lo-∅-∅-(a)
five-MULT. two.CARD. ten.CARD. walk-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
Five times two equals ten.
b̃ārirä śñeḫī tuɂla kiṅkamūmai lo. (62 = 3610)
b̃ā-rirä śñeḫ-ī tuɂla kiṅkamūmai lo-∅-∅-(a)
ADV-two. REFL-ESS.SG. six.CARD. 3012.CARD. walk-EXP-PAT-PRES.3SG.IND.
Six to the second equals thirty-six.

Demonstratives and correlatives

Section beginning Back to top

Dundulanyä has a rich system of demonstratives and correlatives – whose morphology is explained in a dedicated section – with their own syntactical peculiarities, especially for what concerns deixis.

All correlatives distinguish three degrees of deixis, two of them with the speaker as origo, the other one electing the hearer in that role. For clarity, the three classes will be detailed as proximal for the one characterized by closeness to the speaker; medial for the one characterized by closeness to the hearer; distal for the one defined by the distance (in space or time) from both speaker and hearer.

This distinction is most unambiguous when pointing to elements in space:

hine ga naviṣyabu, itta hunu ga naviṣyaya.
hin-e ga naviṣya=bu itta hunu ga naviṣya=ya
PROX-DIR. COP. book.DIR.SG=POSS.1SG. while. MED.DIR. COP. book.DIR.SG=POSS.2SG.
This is my book, while thatmedial is your book.
katē ḍeṭa śucislam ga nimūlśim tätɂe ānaɂe.
kat-ē ḍeṭ-∅-∅-a śucisl0m ga nimūlśim-∅ tät-∅=ɂe āna=ɂe
2SG.ERG. point_at-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. window.DIR.SG. COP. Nimūlśime-BOUND.SG. house-BOUND.SG=POSS.3SG. DIST.DIR=POSS.3SG.
The window you're pointing at is the one of Nimūlśime's house.

Note the distal pronominal demonstrative in the latter example, which emphasizes the distance in space of the window the hearer is pointing at.

In the temporal -vet series and in other non-spatial ones, the difference between the three deictical classes is more properly defined on the basis of shared knowledge between speaker and hearer. The proximal class (as long as not in the remote past) is used with reference to the speaker's knowledge, the medial to the hearer's and the distal class to shared knowledge. See the following examples:

āvet hiqna śugdan va.
āvet hiqna śud-∅-g-∅-n va
then.DIST. this_much. know/understand-EXP-IRR-PAT-PAST.1SG.IND. NEG.
At that time, I didn't understand as much as I do now.
huvet sā beqna śudīt?
huvet sā beqna śud-∅-∅-īt
then.MED. but.EMPH. how_much.INTERR. know/understand-EXP-PAT-PAST.2SG.IND.
But how much did you understand back then?
hinat inīyūm himena viṣluniṣyaṃro.
hin-at inī-∅-ū-(a)m himena viṣ-lun-iṣy-∅-∅-am=no
PROX-ACC. say.PERF-EXP-AG-1SG.IND. herefore. away-walk-FUT-EXP-PAT-1SG.IND=and.
This is what I've [just] said: [this is] the reason why I'll go away.
viṣvraḍat anumyūvūvīt ālīce adrūyimaṅ.
viṣvraḍ-at anu-myū-∅-ū-īt ālīce adṛ-∅-ū-ima=ṅ
solution-ACC.SG. in_front-put.ABSTRACT-EXP-AG-PAST.2SG.IND. thus.DIST. do.PERF-EXP-AG-1PL.IND=and.
You proposed a solution, and thatdistal is how we went ahead.
viṣvraḍat anumyūvūvīt hulīce mämit oṅgodut adrävūriṅ.
viṣvraḍ-at anu-myū-∅-ū-īt hulīce mämi=t oṅgodu=t adṛ-ɂä-ū-ri=ṅ
solution-ACC.SG. in_front-put.ABSTRACT-EXP-AG-PAST.2SG.IND. thus.MED. Imāma.ENDEAR.DIR.SG=and. Oṅgodu.DIR.SG=and. do.PERF-INF1-AG-2DU.IND=and.
You proposed a solution, and thatmedial is how you [Imāma] and Oṅgodu went ahead.

As already shown in the above examples, the be-series of correlatives, the interrogative class, is not fronted — i.e. Dundulanyä has no wh-fronting. Note also that interrogative correlatives are not used with the ho clitic marking open questions:

hine täte māmūtrību lilīsa.
hin-e tät-e māmūtr-ī=bu lil-∅-īs-a
PROX-DIR. house-DIR.SG. maternal_aunt-ESS.SG=POSS.1SG. live-EXP-LOC-PRES.3SG.IND.
In this house lives my maternal aunt.
hine täte bekanī lilīsa?
hin-e tät-e bekan-ī lil-∅-īs-a
PROX-DIR. house-DIR.SG. who.INTERR.ESS. live-EXP-LOC-PRES.3SG.IND.
Who lives in this house?

Complex sentences

Section beginning Back to top

Conditionals

Conditional sentences are formed by using irrealis verbs in two clauses joined by the conjunction trī "then". The protasis expresses the condition and can be either positive or negative, in a realis mood unless conditions are unrealizable (a different case treated below). The apodosis expresses the result and is always irrealis, although either positive or negative:

śugdan va trī hiyāk luṅgūn.
śud-∅-g-∅-n va trī hiyāk lun-∅-g-ū-n
know/understand-EXP-IRR-PAT-PAST.1SG.IND. NEG. else. hither. walk-EXP-IRR-AG-PAST.1SG.IND.
Had I known it, I'd have walked here. (I did not know it, else I'd have walked here.)
śudan trī hiyāk luṅgūn va.
śud-∅-∅-n trī hiyāk lun-∅-g-ū-n va
know/understand-EXP-PAT-PAST.1SG.IND. else. hither. walk-EXP-IRR-AG-PAST.1SG.IND. NEG.
I knew it, else I'd have not walked here.
lilāḍubu jalla trī ālīce anagdikūra va.
lilāḍu=bu jall-∅-∅-a trī ālīce anat-∅-g-ikū-ra va
friend.DIR.SG=POSS.1SG. be-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. else. that_way. hug.PERF-EXP-IRR-REC-1DU.IND. NEG.
(S)he's my friend, else we wouldn't have hugged that way.
naviṣyat iyiyūm trī hiyū uśugdam va.
naviṣya-t iyiy-∅-ū-(a)m trī hiy-ū uśud-∅-g-∅-am va
book-ACC.SG. read.PERF-EXP-AG-1SG.IND. else. PROX.ABL. know/understand.PERF-EXP-IRR-PAT-1SG.IND. NEG.
If I hadn't read that book, I wouldn't have known it. (I have read that book, else I wouldn't know it.)
naviṣyat iyīgūm va trī hiyū uśugdam.
naviṣya-t iyiy-∅-g-ū-(a)m trī hiy-ū uśud-∅-g-∅-am va
book-ACC.SG. read.PERF-EXP-IRR-AG-1SG.IND. NEG. else. PROX.ABL. know/understand.PERF-EXP-IRR-PAT-1SG.IND.
If I had read that book, I would have known it. (I haven't read that book, else I would know it.)
länotūsā epenī ililgam va trī länonaisā didya ḫamfagah.
länotūs-ā epen-ī ilil-∅-g-∅-(a)m va āyau läno-naisā didya ḫamf-∅-g-∅-(a)h
Lẹẹnọbatu-LOC. child-ESS.SG. live.PERF-EXP-IRR-PAT-1SG.IND. NEG. else. Lẹẹnọ-ADV. more. express-EXP-IRR-PAT-PRES.1SG.IND.
If I had lived in Lẹẹnọbatu as a child, I'd speak more Lẹẹnọ. (I haven't lived in Lẹẹnọbatu as a child, else I'd speak more Lẹẹnọ.)
dāvan raṇyiṣya trī lilai yalkak luniṣigūva va.
dāv0n raṇy-iṣy-∅-∅-a trī lil-ai yalka-k lun-iṣy-∅-g-ū-a va
sun.DIR.SG. shine-FUT-EXP-PAT-3.IND. else. person-DIR.PL. beach-DAT.SG. walk-FUT-EXP-IRR-AG-3.IND. NEG.
The sun will shine; else, people won't go to the beach.

The protasis is also irrealis if it describes a hypothetical and unrealizable condition. In this case, the conjunction is not trī but āyau "thence".

lūḍah jallagah āyau logh va.
lūḍar jall-∅-g-∅-(a)h āyau lo-∅-g-∅-(a)h va
fish.DIR.SG. be-EXP-IRR-PAT-PRES.1SG.IND. thence. walk-EXP-IRR-PAT-PRES.1SG.IND. NEG.
If I were a fish, I would not walk.

English and other Western European readers may be tricked and use this kind of construction with āyau as a conditional; however, using it for a non-future condition always implies that the condition is unrealizable. A sentence like "naviṣyat iyīgūm āyau hiyū uśugdam" is correct, but would be parsed "If I had read the book, which in no way could have been possible, then I would have known it", with a strong emphasis on "no way".

A future conditional may be built with trī (see above), but can also be expressed using an irrealis protasis and āyau, in which case emphasis is placed on the lower probability of the protasis, doubting it will happen. In this case, the two clauses agree in polarity:

dāvan raṇyiṣiga āyau lilai yalkak luniṣigūva.
dāv0n raṇy-iṣy-∅-g-∅-a āyau lil-ai yalka-k lun-iṣy-∅-g-ū-a
sun.DIR.SG. shine-FUT-EXP-IRR-PAT-3.IND. thence. person-DIR.PL. beach-DAT.SG. walk-FUT-EXP-IRR-AG-3.IND.
If the sun will shine, people will go to the beach.

It is possible to omit the protasis, leaving the condition implied; in this case the declarative particle ya is added at the end of the sentence:

kata inyo driṣigūvam ya.
kata inyo dr-iṣy-∅-g-ū-am ya
2SG.DIR. BENEF. do-FUT-EXP-IRR-AG-1SG.IND. DECLAR.
I'd do it for you.

Concession clauses

Concession clauses in Dundulanyä are built by using the irrealis or negative form of the situational mood:

tayubeśīnaisā ḫamfemyābgū va śudemyūnī.
tayubeśi-naisā ḫamf-emi-āp-g-ū-(a) va śud-emi-ū-(n)ī
Toyubeshian-ADV. speak-REP1-SITU-IRR-AG-IMPF.3SG. NEG. understand-REP1-AG-PAST.3SG.IND.
[I've been told that] even without speaking Toyubeshian, (s)he understood.
tainah haice nusmai sure ravikai gālavī, didya bāhṛmū ajalsāgi imimendnābga va tūva gaujulḍa kilahmullat yunat himena khurūvoba gālorap.
tainaɂ haic-e nusm-∅-∅-ai sure ro-∅-ik-ai gā-lav-∅-∅-ī didya bāhr0m-ū ajalsā-∅-g-∅-i imimendnā-∅-āp-g-∅-a va tūva gā-ujulḍ-∅-∅-a kilahmulla=t yuna=t himena khur-∅-ū-oba gā-lav-∅-∅-rap
Tainah.DIR.SG. wordless_rhythmic_chant-DIR.SG. cease-EXP-PAT-IMPF.3.SUBJ. without. wash-EXP-REFL-IMPF.3.SUBJ. into-walk-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. more. bāhram-ABL.SG. be.FREQ-EXP-IRR-PAT-FREQ.3SG.IND. hear.POT.PERF-EXP-SITU-IRR-PAT-3. not. Tūva.DIR.SG. into-hum.PERF-EXP-PAT-PERF.3.IND. Kilahmulla.DIR.SG=and. 1SG.DIR=and. therefore. sing-EXP-AG-IMPF.1DU.SUBJ. into-walk-EXP-PAT-PAST.1DU.IND.
Tainah went washing without stopping her haice, and even if the bāhram couldn't be heard anymore Tūva hummed into and got Kilahmulla and I singing too.
«daśa» ga naviṣya ba rañjiḫ sure śaṃḫat udhiśodradīra lūnūbhoba ucyūvemyābgūva ovaciśvadi āqna samihinda.
daśa ga naviṣya ba rañjiḫ-∅ sure śaṃḫ-at udhiśodradīr-∅-∅-a lūnūbhoba ucyū-emi-āp-g-ū-a ovaciśva-di āqna sam-ihind-∅-∅-a
Rain. ADP. book.DIR.SG. TOPIC. name-BOUND.SG. without. REFL-ACC.SG. be_talented-EXP-PAT-PRES.3SG.IND. author.DIR.SG. want.PERF-REP1-SITU-IRR-AG-3. not_believable-ADV. that_much. be_famous.PERF-EXP-PAT-3.IND.
The book “Rain” became incredibly popular despite the fact that the talented writer decided to remain anonymous.

Correlatives and complex sentences

Correlatives are also used as resumptives in forming complex, nonreduced sentences, such as with sentential objects:

ānū välnah, ānū vaciśvadi śodäyi.
ān-ū väln-∅-∅-h ān-ū vaciśva-di śod-ä-∅-i
DIST-ABL. be_sad-EXP-PAT-PRES.1SG.IND. DIST-ABL. believable-ADV. know-INF1-PAT-PRES.2SG.IND.
You probably know what I'm sad about.

Declarative content clauses

Declarative content clauses are built by mere juxtaposition:

līdade anunīyūnī tahindūn.
līdad-e anunī-∅-ū-(n)ī tahind-∅-ū-n
teacher-DIR.SG. explain-EXP-AG-PAST.3SG.IND. listen-EXP-AG-PAST.1SG.IND.
I listened to the teacher explaining [it].
imāma fähla vacucah.
imāma fähl-∅-∅-a vacuc-∅-∅-h
Imāma-DIR.SG. be_right-EXP-AG-PRES.3SG.IND. be_sure-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I'm sure Imāma is right.

Causal and consecutive clauses

Dundulanyä causal clauses are marked by the reason trigger or by the conjunction mäne. In colloquial styles, they can also be marked by mere juxtaposition:

hine ba vṛtiṣyäm yuna sāgbhāya.
hine ba vṛt-iṣy-(ɂ)ä-∅-(a)m yuna sākh-∅-bai-a
PROX.DIR.SG. TOPIC. need-FUT-INF1-PAT-1SG.IND. 1SG.ERG prepare-EXP-REASON-PRES.3SG.IND.
I'm preparing it because, apparently, I'll need it in the future.
lilämāvya ba hine vṛtiṣyenaba mäne śaṃḫē sāgbhāya.
lilämāvya ba hine vṛt-iṣy-enab(u)-∅-a mäne śaṃḫ-ē sākh-∅-bai-a
Lilämāvya.DIR.SG. TOPIC. PROX.DIR.SG. need-FUT-REP2-PAT-3SG.IND. because. REFL-ERG prepare-EXP-REASON-PRES.3SG.IND.
As – she says, although I doubt it – Lilämāvya will need it in the future, she's preparing it.

Note that an imperative cannot be marked with a reason trigger, so only the following exhortation is grammatical:

ṣṭārg va: katat bhayah.
ṣṭār-∅-g-∅-∅=va kata-t bhe-∅-∅-ah
worry.IMPER-EXP-IRR-PAT-2SG.IMPF=NEG. 2SG-ACC. care-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
Don't worry, I care for you.

Causals may also be rendered as essive absolutes:

smortatätā lalābī oṅgūdam pupūndū sundi vikṣpiṣya.
smortatät-ā lalāb-ī oṅgūd0m pupūnd-ū sund-di viṣ-sp-iṣy-∅-∅-a
hospital-LOC.SG. wife-ESS.SG. Oṅgūdam.DIR.SG workplace-ABL.SG. be_early-ADV. away-go_by_vehicle-FUT-EXP-PAT-3.IND.
His wife being in hospital, Oṅgūdam will leave work early.

Consecutive clauses of the form "X so Y that Z" are rendered via a parallel construction with Z being a perfect form attributed (juxtaposed) to a repeated verb:

taili p̃āṇit iyiyūm, meśiḫe afalga iyiyūm.
taili p̃āṇi-t iyiy-∅-ū-m meśiḫ-e afalg-∅-∅-a iyiy-∅-ū-m
many. page-ACC.SG. read.PERF-EXP-AG-1SG.IND. eye-DIR.SG. tire.PERF-EXP-PAT-3.IND. read.PERF-EXP-AG-1SG.IND.
I read so many pages my eyes got tired.

Quoted speech

Dundulanyä does not have a proper distinction between direct and indirect speech, as the quotative particle tati is used instead. tati follows a quoted sentence, which is basically how Dundulanyä handles indirect speech.

asākhima tati nīyūlī.
asākh-∅-∅-ima tati nī-∅-ū-lī
prepare.PERF-EXP-PAT-1PL.IND. QUOT. say-EXP-AG-PAST.3PL.IND.
They said they were ready. — They said "we are ready."
hufāniya taili ilītana tati lilāḍugbu inīyūm.
hufān-i=ya taili ilītan-∅-∅-a tati lilāḍu-k=bu inī-∅-ū-m
word-DIR.PL=2SG.POSS. very. be_beautiful.PERF-EXP-PAT-3.IND. QUOT. friend-DAT.SG=1SG.POSS. say.PERF-EXP-AG-1SG.IND.
I told my friend their words were very kind.
ejindīddha ba asāneṣu selakat bhrūn, jānuhaidyulvaih yäyūh tati nīyūnī, kamīne śilaiṭāyulvaih yäyäyū.
ejindīddha ba asān-eṣu selakat bhrū-∅-∅-n – jānuhaidyulu-aih yäy-∅-ū-(a)h tati nī-∅-ū-(n)ī – kamīne śilaiṭāyulu-aih yäy-ä-ū-(a)
Ejindīddha.DIR.SG. TOPIC. month-ABL.DU. ago. meet-EXP-PAT-PAST.1SG.IND. – works_of_Jānuhaidi-ACC.PL. read-EXP-AG-PRES.1SG.IND. QUOT. say-EXP-AG-PAST.3SG.IND. – now. works_of_Śilīṭai-ACC.PL. read-INF1-AG-PRES.3SG.IND.
I met Ejindīddha two months ago and she said she was reading Jānuhaidi, while now, as far as I can tell, she's reading Śilīṭai.

This is the norm even in more complex sentences, such as the following example, where the quoted sentence is nestled between a causal clause and the main part of the sentence:

mämihomah ba imikat āqna lācemyūnī mäne, asānū didya jallaga va lunābgikūra va kamilalañśīsūh tati yaiva lilāḍūmi nīyūnī.
mämihomah ba imika-t āqna lāc-emi-ū-(n)ī mäne – asān-ū didya jall-∅-g-∅-a=va lun-emi-āp-g-ikū-ra=va kamilalañśīs-∅-ū-(a)h tati yaiva lilāḍu-umi nī-∅-ū-(n)ī
Mämihomah.DIR.SG. TOP. Imika-ACC.SG. that_much.DIST. love_romantic-REP1-AG-PAT-PAST.3SG.IND. because. – month-ABL.SG. more. be-EXP-IRR-PAT-PRES.3SG.IND=NEG. walk-EXP-SITU-IRR-REC-IMPF.1DU=NEG. marry.DESID-EXP-AG-PRES.1SG.IND. QUOT. all. friend-DAT.PL. say-EXP-AG-PAST.3SG.IND.
Mämihomah loved Imika so much that sheM told all herM friends that sheM wanted to marry herI after having dated herI for barely a month!

The verb √śod- (II, to know, understand) requires sentences to be juxtaposed; note that Dundulanyä follows the natural sequence of tenses:

mūmäfumbak spīt śodah.
mūmäfumb-ak sp-∅-∅-īt śod-∅-∅-ah
Mūmäfumbe-DAT.SG. go_with_vehicle-EXP-PAT-PAST.2SG.IND. know-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I know you went to Mūmäfumbe.
mūmäfumbak spīt śudan.
mūmäfumb-ak sp-∅-∅-īt śud-∅-∅-n
Mūmäfumbe-DAT.SG. go_with_vehicle-EXP-PAT-PAST.2SG.IND. know-EXP-PAT-PAST.1SG.IND.
I knew you had been to Mūmäfumbe.

This also applies to future in the past:

mūmäfumbak spiṣyī śugdan va.
mūmäfumb-ak sp-iṣy-∅-∅-ī śud-∅-g-∅-n=va
Mūmäfumbe-DAT.SG. go_with_vehicle-FUT-EXP-PAT-2SG.IND. know-EXP-IRR-PAT-PAST.1SG.IND=NEG.
I did not know you would have been to Mūmäfumbe.
hāreṇe epenaɂe ba ilīya lakā amamūvū funā junūnyobī se jalliṣya śudan.
hāreṇe epena=ɂe ba ilī-∅-∅-a lak-ā amamū-ū fun-ā junūnyob-ī se jalli-iṣy-∅-∅-a śud-∅-∅-n
Hāreṇe.DIR.SG. child.DIR.SG=3SG.POSS. TOP. be_born.PERF-EXP-PAT-3.IND. moment-LOC.SG. mother-ABL.SG. shape-LOC.SG. painter-ESS.SG. TRANSL. be-FUT-EXP-PAT-3.IND. know-EXP-PAT-PAST.1SG.IND=NEG.
I knew, as soon as (s)he was born, that Hāreṇe's child would become a painter, just like their mother.

Indirect interrogative clauses

Indirect interrogative clauses are, to all extents and purposes, quoted sentences where the main verb is not a declarative verb, but either a question (√śad- to ask, I), the negative form of a knowledge or perception verb, direct interrogative, or an imperative.

duljivuchir̃ak lavūyiś tati emenit āḍūm.
duljivuchir̃-ak lo-∅-ū-i=ś tati emeni-t āḍ-∅-ū-m
movie_theater-DAT.SG. walk-EXP-AG-PRES.2SG.IND=POLAR.INTERR. QUOT. Emeni-ACC.SG. ask.PERF-EXP-AG-1SG.IND.
I have asked Emeni whether she's going to the cinema.
emeni duljivuchir̃ak lavūyiś tati nāyū.
emeni duljivuchir̃-ak lo-∅-ū-i=ś tati nai-ū-∅
Emeni.DIR.SG. movie_theater-DAT.SG. walk-EXP-AG-PRES.2SG.IND=POLAR.INTERR. QUOT. say.IMPER-AG-2SG.
Tell me whether Emeni's going to the cinema.

In the case of sentences with √śod-, as in quoted speech, tati is not used.

emī duljivuchir̃ak lavūyiś śogdah va.
emī duljivuchir̃-ak lo-∅-ū-i=ś śod-∅-g-∅-a(h)=va
Emeni.ENDEAR.DIR.SG. movie_theater-DAT.SG. walk-EXP-AG-PRES.2SG.IND=POLAR.INTERR. know-EXP-IRR-PAT-PRES.1SG.IND=NEG.
I don't know whether you, Emeni, are going to the cinema.
emeni duljivuchir̃ak lavūś śodiś?
emeni duljivuchir̃-ak lo-∅-ū-(a)=ś śod-∅-∅-i=ś
Emeni.DIR.SG. movie_theater-DAT.SG. walk-EXP-AG-PRES.3SG.IND=POLAR.INTERR. know-EXP-PAT-PRES.2SG.IND=POLAR.INTERR.
Do you know whether Emeni's going to the cinema?

Indirect interrogatives and their main verbs can be regularly combined with other forms of quoted speech:

lullä räñśah tati lulūb̃alkak nīyūn bevet prāliniṣyī tati āḍūṃro.
lullä räñś-∅-∅-(a)h tati lulūb̃alka-k nī-∅-ū-n bevet prālin-iṣy-∅-∅-ī tati āḍ-∅-ū-n=no
Lulū*.ENDEAR.ABL.SG. miss-EXP-PAT-PRES.1SG.IND. QUOT. Lulūb̃alka-DAT.SG. say-EXP-AG-PAST.1SG.IND. when.INTERR. return-FUT-EXP-PAT-2SG.IND. QUOT. ask-EXP-AG-PAST.1SG.IND=and.
I told Lulūb̃alka I missed her and asked her when she'd be coming back.

Morphology

Dundulanyä is a highly inflected language with a synthetic morphology. Five parts of speech are traditionally distinguished: nouns, verbs, pronouns and correlatives, numerals, and particles.

Dundulanyä inflectional morphology is almost entirely suffixing, save for the system of apophony explained earlier, and a marginal number of inflectional prefixes, mostly in verbs. Derivational morphology, on the other hand, employs up to four different strategies: suffixes, prefixes, and to a lesser extent circumfixes and infixes, or the combination of more or them, as well as eventually apophony on top of that.

Nominal morphology

Back to top

The Dundulanyä noun (rañjiḫe, pl. rāñjiḫi) is highly inflected — it has numbers and cases as inflectional categories:

There are a few nouns which lack number; a few are singularia tantum and lack a plural (e.g. tambīya "lips"), while others are pluralia tantum — most notably including all ethnicities, whose singular form is analytical, made by using the bound form to the word lila (person), e.g. dundulanyä lilarān (a Dundulanyä).

The consensus among linguists is that Dundulanyä does not have grammatical gender or noun classes; however, it should be noted that natural gender is shown on some nouns referring to humans, and furthermore there is the inherent classification system of positional-classificatory verbs.

Dundulanyä nouns are complex, due to the existence of multiple declension patterns. They are primarily categorized by whether they refer to nouns that undergo apophonical changes or not; secondarily, they are categorized by their stem type.

There are four apophonical declensions: root nouns, the -e declension, the -a declension, and zero-ending nouns with vowel suffixes (-u, -i, -ṛ).

Except for root nouns, apophonical nouns are formed by a root and a suffix, and apophony alternates between them. Many such suffixes are derivational and productive, but some are no longer productive and limited to a small number of terms (such as -in- forming certain male kinship terms). In a few cases, the suffix may actually be an infix, such as the (non-productive) one in the word lorbhe "stele", ultimately from √lobh- "to write" (cf. direct singular lorbhe but locative singular lūrabhā, dative plural lūrābhumi).

Non-apophonical declensions can be grouped into three groups: the "first consonant stem declension" or -e declension, the vowel-final stem declension, and zero-ending nouns with stems ending in liquids, nasals or the glottal stop (-h).

Nouns belonging to the latter declension have a prop vowel -a- in their citation form. This is because liquids and nasals could be syllabic in Dundulanyä's ancestor language, but among them only r/ṛ remains as a consonant/vowel pair in Dundulanyä itself.

The extremely common -a declension is a subset of the vowel-final stem declension; however, it is peculiar because it behaves in some forms like a consonant stem declension, and like a vowel stem in others. Both for apophonical and non-apophonical declensions, the -a and -e declensions most likely marked some kind of noun class distinction in the proto-language, which has been lost in the evolution of what became Dundulanyä.

Apophonical declensions

The first and second apophonical declensions have the same patterns, but slightly different endings; the first apophonical declension has the same endings as the (non-apophonical) first consonant stem declension, while the second the same endings as non-apophonical -a nouns (with the exception of locative singular and the singular and plural bound forms).

Root nouns have the same apophonical pattern as -i, -u, -ṛ nouns, but the endings are directly added to the root, triggering the appropriate sandhi changes.

Root nouns
śuṭ (VIII)
"wind"
Singular Dual Plural
Direct śūṭ śuṭve śūṭi
Vocative
Ergative śūṭē śuṭyat śvaṭām
Accusative śūṭ śuṭṭha śvaṭaih
Dative śuk śuṭma śvaṭmi
Ablative śuṭū śucu śvaṭṇī
Locative śuṭā śuṭhe śvaṭän
Essive śuṭī śvaṭoṭu
Instrumental śuṭāl śvaṭṇīka
Bound form śūṭ śuṭu śūṭī
1st apophonical declension
helk-iḫ- (II)
"hue, shade"
Singular Dual Plural
Direct helkiḫe helkiḫive hailkiḫi
Vocative hailkiḫ
Ergative helkiḫē helkiḫīyat hilkeḫām
Accusative helkiḫat helkiḫītha hilkeḫaih
Dative hilkeḫak helkiḫīma hilkaiḫumi
Ablative hilkeḫū helkiḫeṣu hilkaiḫenī
Locative hilkeḫā helkiḫehe hilkaiḫän
Essive hilkeḫī hilkaiḫoṭu
Instrumental helkiḫāl hilkaiḫenīka
Bound form helkiḫ helkiḫiv hailkiḫ
2nd apophonical declension
so-uṣ- (III)
"clip, pin, hair clip"
Singular Dual Plural
Direct savuṣa savuṣeve sauṣai
Vocative sauṣ
Ergative savuṣē savuṣīyat svoṣām
Accusative savuṣat savuṣītha svoṣaih
Dative svoṣak savuṣīma svauṣumi
Ablative svoṣū savuṣeṣu svauṣenī
Locative svoṣā savuṣehe svauṣän
Essive svoṣī svauṣoṭu
Instrumental savuṣāl svauṣenīka
Bound form savuṣ savuṣev sauṣa

Apophonical nouns ending in -i, -u, -ṛ are mainly distinguished by having different patterns from the first and second apophonical declensions. -ṛ nouns are extremely rare, and only three such nouns figure among the general usage vocabulary: khaikṛ (II) "goose", gāṃsṛ "passage, ford" (I, with the synchronically irregular zero grade gas-), and mētṛ (V) "vessel, pot, cooking pot".

Apophonical nouns in -i
mārj-i (IV)
"needle"
Singular Dual Plural
Direct mārji marjeve mārjī
Vocative
Ergative mārjē marjeyat mṛjāyam
Accusative mārjit marjetha mṛjāyaih
Dative marjek marjema mṛjaimi
Ablative marjayū marjeṣu mṛjainī
Locative marjayā marjehe mṛjāyän
Essive marjayī mṛjāyoṭu
Instrumental marjayāl mṛjainīka
Bound form mārji marjev mārjī
Apophonical nouns in -u
p̃aiṣ-u (II)
"son"
Singular Dual Plural
Direct p̃aiṣu p̃eṣove p̃aiṣū
Vocative
Ergative p̃aiṣvē p̃eṣoyat p̃iṣāvam
Accusative p̃aiṣut p̃eṣotha p̃iṣāvaih
Dative p̃eṣok p̃eṣoma p̃iṣaumi
Ablative p̃eṣavū p̃eṣoṣu p̃iṣaunī
Locative p̃eṣavā p̃eṣohe p̃iṣāvän
Essive p̃eṣavī p̃iṣāvoṭu
Instrumental p̃eṣavāl p̃iṣaunīka
Bound form p̃aiṣu p̃eṣov p̃aiṣū
Apophonical nouns in -ṛ
khaik-ṛ (II)
"goose"
Singular Dual Plural
Direct khaikṛ khekarve khaikāri
Vocative
Ergative khaikrē khekaryat khikāram
Accusative khaikṛt khekartha khikāraih
Dative khekāk khekarma khikārmi
Ablative khekarū khekarṣu khikārṇī
Locative khekarā khekarhe khikārän
Essive khekarī khikāroṭu
Instrumental khekarāl khikārṇīka
Bound form khaikṛ khekaru khaikāh1

Table notes:

  1. The underlying form is -ār.

Non-apophonical declensions

The following tables show the non-apophonical declensions.

Non-apoph. 1st declension
śiv-
"image, representation, photo"
Singular Dual Plural
Direct śive śivive śivi
Vocativeśiv
Ergative śivē śivīyat śivām
Accusative śivat śivītha śivaih
Dative śivak śivīma śivumi
Ablative śivū śiveṣu śivenī
Locative śivā śivehe śivän
Essive śivī śivoṭu
Instrumental śivāl śivenīka
Bound form śiv śiviv śivī
Non-apoph. consonant stem, 2nd decl.
(glottal declension)1
nād-(a)ɂ-
"leg"
Singular Dual Plural
Direct nādah nādēve nādai
Vocative
Ergative nādē nādeɂat nādaɂām
Accusative nādāt nādēthā nādaih
Dative nādā nādaima nādūmi
Ablative nādū nādēṣu nādēnī
Locative nādā nādēhe nādän
Essive nādī nādāṭu
Instrumental nādāl nādānīka
Bound form nādah nādēv nādē
Non apophonical -a stems
buney-a
"female's older sister"
Singular Dual Plural
Direct buneya buneyeve buneyai
Vocative bunī2
Ergative buneyē buneyīyat buneyām
Accusative buneyat buneyītha buneyaih
Dative buneyak buneyāma buneyumi
Ablative buneyū buneyeṣu buneyenī
Locative buneyā buneyehe buneyän
Essive buneyī buneyoṭu
Instrumental buneyāl buneyanīka
Bound form buneya buneyev buneye

Table notes:

  1. In colloquial Dundulanyä, such nouns are often declined like -a nouns, given that their declensions are similar, the main difference being vowel lengthening in most forms.
  2. Morphemically buney, as the vocative of -a nouns is the stem without the final -a; as per regular sandhi, syllable-final ey becomes ī.
Non apophonical -i stems
ilūvi
"girl"
Singular Dual Plural
Direct ilūvi ilūvīve ilūvī
Vocative
Ergative ilūvyē ilūvīyat ilūvyām
Accusative ilūvit ilūvītha ilūvyaih
Dative ilūvik ilūvima ilūvyumi
Ablative ilūvyū ilūviṣu ilūvinī
Locative ilūvyā ilūvihe ilūvyän
Essive ilūvī ilūvyoṭu
Instrumental ilūvīl ilūvinīka
Bound form ilūvi ilūvīv ilūvī
Non-apophonical -u stems
kulāru-
"frog"
Singular Dual Plural
Direct kulāru kulārūve kulārū
Vocative
Ergative kulārvē kulārūyat kulārvām
Accusative kulārut kulārūtha kulārvaih
Dative kulāruk kulārūma kulārūmi
Ablative kulārū kulāruṣu kulārunī
Locative kulārvā kulāruhe kulārvän
Essive kulāruvī kulārvoṭu
Instrumental kulārūl kulārunīka
Bound form kulāru kulārūv kulārū
Non apophonical -e stems
eme-
"star"
Singular Dual Plural
Direct eme emeve emayi
Vocative
Ergative emayē emeyat emayām
Accusative emet emetha emayaih
Dative emek emema emayumi
Ablative emayū emeṣu emenī
Locative emayā emehe emayän
Essive emai emayoṭu
Instrumental emēl emenīka
Bound form eme emev emayi
Non apophonical -o stems
p̃op̃o-
"face"
Singular Dual Plural
Direct p̃op̃o p̃op̃ove p̃op̃avi
Vocative
Ergative p̃op̃avē p̃op̃oyat p̃op̃avām
Accusative p̃op̃ot p̃op̃otha p̃op̃avaih
Dative p̃op̃ok p̃op̃oma p̃op̃avumi
Ablative p̃op̃au p̃op̃oṣu p̃op̃onī
Locative p̃op̃avā p̃op̃ohe p̃op̃avän
Essive p̃op̃avī p̃op̃avoṭu
Instrumental p̃op̃ol p̃op̃onīka
Bound form p̃op̃o p̃op̃ov p̃op̃avi
Non apophonical stems
śośä-
(hare- or rabbit-like animal)
Singular Dual Plural
Direct śośä śośäve śośä
Vocative
Ergative śośäyē śośäyat śośām
Accusative śośät śośätha śośaih
Dative śośäk śośäma śośumi
Ablative śośä śośäṣu śośänī
Locative śośähe śośän
Essive śośäṭu
Instrumental śośäl śośänīka
Bound form śośäv śośä
Non-apophonical -ṛ stems
śuthṛ-
"husband"
Singular Dual Plural
Direct śuthah1 śuthṛve śuthāri
Vocative śuthāh1
Ergative śuthrē śuthrīyat śuthrām
Accusative śuthṛt śuthṝtha śuthraih
Dative śuthṛk śuthṝma śuthrūmi
Ablative śuthrū śuthṝṣu śuthṝnī
Locative śuthrā śuthṝhe śuthrän
Essive śuthrī śuthroṭu
Instrumental śuthṝl śuthṝnīka
Bound form śuthah1 śuthru śuthāh1
Non apophonical consonant stems
glūḫ0m-
"(female's) brother"
Singular Dual Plural
Direct glūḫam glūḫamve glūḫāmi
Vocative glūḫām
Ergative glūḫmē glūḫmīyat glūḫmām
Accusative glūḫmat glūḫmātha glūḫmaih
Dative glūḫmak glūḫmāma glūḫmūmi
Ablative glūḫmū glūḫmāṣu glūḫaṃrī2
Locative glūḫmā glūḫmāhe glūḫmän
Essive glūḫmī glūḫmoṭu
Instrumental glūḫmāl glūḫaṃrīka2
Bound form glūḫam glūḫmu glūḫām
Non apophonical -ai stems
lanai-
"island"
Singular Dual Plural
Direct lanai lanaive lanai
Vocative
Ergative lanāyē lanājñat lanāyām
Accusative lanait lanaitha lanāyaih
Dative lanaik lanaima lanāyumi
Ablative lanāyū lanaiṣu lanainī
Locative lanāyā lanaihe lanāyän
Essive lanai lanāyoṭu
Instrumental lanail lanainīka
Bound form lanaiv lanai

Table notes:

  1. The underlying forms are in -r.
  2. Morphemically glūḫ0m-nī and glūḫm-nīka, with the regular -mn--ṃr- sandhi change.

Dundulanyä nouns generally do not end in long vowels; the few exceptions that do (generally of onomatopoeic or baby talk origin) are treated as irregular nouns. The most common nouns ending in long vowels are certainly amamū "mother" and atabū (or batū) "father", which (due to regular sandhi) have -ūv- before vocalic endings (e.g. ergative plural amamūvām), but an irregular direct plural in -ūv-i, i.e. amamūvi, atabūvi, batūvi.

The -ṛ declension diverges from those ending in other vowels in various forms, such as the direct singular, where nouns end in -ah (-ar, reduced to the corresponding soft consonant) instead of the simple vowel -ṛ; their lemma form is in fact identical in shape to -ah nouns, although adding particles reveals the true nature of the final consonant (cf. ñältah, ñältahbu "sister, my sister"; śuthah, śutharbu "husband, my husband"; ñältahin śutharin "either [the] sister or [the] husband").

-ai nouns and the much rarer -au nouns are variants of the -i and -u declensions respectively: these nouns end in -ā-i and -ā-u and are otherwise regularly declined. Due to sandhi, there is, however, more case syncretism than in the normal declensions. While these nouns are somewhat rare in the general lexicon, quite a few of them are basic lexical items and therefore often used, such as mbai "bread", junai "foot", lunai "tea", lanai "island", havau "gold" or prānilau "tomorrow" (the latter an irregular derivation).
Note that the very common suffix -myau, used in toponyms to form territories from the name of cities, is not an -au noun but an apophonical root noun from the root √myo- (a positional-classificatory verb).

Irregular vocatives

A few very common words (mostly kinship terms) have irregular vocative forms:

Irregular nouns

A few Dundulanyä nouns are irregular (outside of the few vocatives in the section above). Most of them are suppletive in the plural, or have irregular stems.

As mentioned above, a few irregular nouns end in long vowels; the most common ones are amamū "mother", atabū and batū (both "father"). These behave mostly as -u stem nouns and have, due to regular sandhi, ūv- before vocalic endings, except for having an irregular direct, vocative and bound form plural in -ūvi (amamūvi, atabūvi, batūvi).

huline "woman" has the suppletive plural hulūni (regularly declined); its general combining stem is hulun- (although in some cases hulin- is also found)[M.1].

svo, the most common honorific, is most commonly used as an indeclinable adpositive title before the noun it refers to; however, it may used as a standalone noun, in which case it behaves as an -o stem noun except before vocalic endings, where it has the stem svom- instead of the expected *svav-; the irregular behaviour is due to it being a shortening of the original honorific svomardam, already found in both full and shortened forms in Classical Dundulanyä.

irāḍe "animal (including humans)" is a consonant stem noun in the singular and dual, but declines as an -a stem noun in the plural, i.e. direct pl. irāḍai.

Singularia and pluralia tantum

The following tables include categories of singularia and pluralia tantum in Dundulanyä:

Pluralia tantum
Many collective nouns: sūmi "hair"
kāraṇḍhai "guts"
rälsi "limbs"
padalīsi "sons and daughters"
gauṃsiḫi "cutlery"
lampai "dishes, dishware"
Things heterogeneous in form, considered as a single entity: katanai "clutter"
dūḍhvi "banquet, buffet"
frāṇagi (a type of sandals made from straw rope)
kuntilatiri "streaming"
läjñyai "magic"
ucururai "savings"
rudhmai "resin"
ḍotvi "fat"
prāvṛḍḍi "controller"
Actions and processes involving multiple people: vāb̃nīyai "elections"
viṣlāviḫi "protest, riot"
lipmūyai "traffic jam"
kardātatalavibi "hide-and-seek" (sometimes also found as dual)
Certain time spans, festivals, or holidays: saṃlallai "afternoon"
Bhartośāvi (the most important Yunyalailtulu festivity)
Kūlḫanari (a winter festival of Kenengyry origin)
A few illnesses, health conditions or disorders: norganai "urticaria"
udhilelnai "autism"
percibrāḍai "influenza"
Some locations, including large delimited areas, as well as many toponyms: ābābi "square"
cadātāyi "tropics"
Mūnnakṣalti
Anābāndirai
All ethnonyms: dundulanyä "Dundulanyä"
ṣurṭāgi "Skyrdagor(s)"
tayubeśī "Toyubeshians"
laḫābī "Laḫobs"
Singularia tantum
Many collective nouns: śvaṅga "money"
b̃amu "breasts"
sājābe "leafy greens"
ṭēmba "legumes"
mugba "cereals"
jeta "free time"
Feelings and sensations: lāca "romantic love"
ṭärṇa "fun"
välna "sadness"
Certain uncountable things: paɂe "dust"
iḫare "spices"
ḍaṃla "ice"
m̃āku "ash"
Certain illnesses, health conditions or disorders: khuṃɂanūkare "blue plague"
khoppuḍu "cough" (cf. pluralizable khoptya "a single instance of coughing")
loviśñīya "runny nose"
Proper nouns referring to certain concepts: yunya, mīmamvīsidam "Dundulanyä-Skyrdagor 'Internet'";
individual sports, such as teyakaitsu or yalkatūfa;
cardinal points (anūṭa "north", prādauna "south", nilāḍa "east", śusopa "west");
musical genres, such as nāsibe, ḍāfukulebe;
specialistic terminology made with suffixes (or compounds) related to science (-śodda, -yuhlä), diseases (-nūkare, -hūttlä), and political/philosophical currents (-kumāṣa)
Most toponyms: Laḫduliśūse "the Dundulanyä Confederation"
Lusaṃrīte
Ṣurṭāgah "Skyrdagtez"
Lāltaṣveya
Naṅgaśūra
Dändämämine

A few nouns do not have a singular, but can have a dual and a plural form. Their citation form is usually the dual:

Counted among pluralia tantum are certain words which are not defective in number, but whose plural forms have an additional meaning alongside the one of the singular form, like in the following examples:

Unlike ethnonyms, nouns formed with the suffix -ulu, often identifying a person from a certain place (e.g. lailulu, naṅgaśaurulu) are not pluralia tantum and have regularly-formed plurals (in -ulū).

Verbal morphology

Section beginningBack to top

The verb (darūmma, pl. darūmmai) is the most inflected part of speech in Dundulanyä. Forms are quite complex and generally formed in an agglutinative manner — even if there are fusional elements for what concerns tense, aspect, and subject agreement.

The language exhibits a system of symmetrical voices as part of its morphosyntactic alignment, and the argument the verb agrees with is controlled by a particular morpheme inside the verb complex. Due to the complex structure and the semantic categories expressed by the morphemes or roots, a single verb form can often correspond to a more complex English sentence:

kujadumyemyūsaɂed.
kuḍ-s(a)-dum-y-emi-ū-sa-ɂe=d
out-CISLOC-carry_in_hands.LONG_OBJECT-ABL-REP1-AG-PRES.2DU.IND-DAT.3SG=and.
And [I've been told that] the two of you are bringing it [a long, stiff object, carried in the hands] from outside at my/our place for him/her.

The morpheme order of Dundulanyä verbs is the following; elements in bold are required, even if some of them may be zero morphemes:

Dundulanyä verb structure
-3 -2 -1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Positional prefix -sa-
inverse deixis prefix
Incorporated verbal root Stem Tense markers Ablative motion marker Evidential marker Irrealis marker
(-g-)
Causative or applicative marker Trigger/voice Personal agreement Dative agreement Verb-final conjunctions
Incorporated nominal root

Verbs have four stems: present, past, perfect and frequentative; the latter two are always distinct, while roots which do not undergo apophony have the same stems for the present and the past. These stems are used with different sets of personal agreement endings; different combinations of stems and endings are used to form a variety of tense-aspect combinations.

A few irregular verbs have suppletive stems, and a smaller number of verbs is defective, lacking one or more stems. However, the vast majority of Dundulanyä verbs is regular, with apparent irregularities being explained by irregular or peculiar behavior of the verb roots themselves (especially class I ones), e.g. in verbs such as śadah "I am asked" – āḍan "I was asked" – āḍam "I have been asked", āḍ- being the regular zero grade of the class I root √śad-[M.2].

Root incorporation

Some verb roots may be used with either a verbal or a nominal incorporated root which comes right before the stem in the verb complex, in slot -1. Incorporated verb roots always have the apophonical zero grade, while incorporated nominal roots are actually a closed class of prefixes etymologically related to certain nouns that broadly identify the object (usually the patient) of the verb.

Incorporated verb roots form root+root complexes where the incorporated root adds a dimension of meaning to the main one, such as with the root jūpūn- "to work in a hurry" from pūn- "to work" with the incorporated root jo- "to hurry", or nililobh- "to write down through brainstorming" from lobh- "to write" with nily- "to think".

Incorporated nominal roots include for example morphemes such as tan- for a long object (cf. taṇḍa "stick, cane") resulting in forms such as taṃlobh- "to affix; carve (on a stick, a post)", or ghar- for "wood" with forms such as ghahräś- "to debark" (√räś- "to peel") or gharṇevy- "to carve wood" (nevy- "to shape").

The prefix yau- fills the incorporated nominal root slot, however it denotes repetition and patient plurality and is always used together with the agentive trigger, as shown in forms such as yaukṛsūn "I waited for all of them", yaucikhūn "I offered [them] a drink one by one".
Similarly, the prefixes sya- (exhaustive), tra- (iterative) and cū- (excessive) fill the slot of the incorporated root. sya- is uncommon in the modern language, as it is often used as a synonym of yau-; the original difference being that it does not apply to transitive verbs only, and it does not imply a repeated or prolonged action. Cf. forms such as syanīyūn "I said it all", tranīyūn "I said it again", cūnīyūn "I said too much".

A verb root can also be reduplicated using the zero-grade version of itself as the incorporated root. The resulting verbs can have different meanings but usually intensive (as a less formal alternative to the intensive TAM) or iterative-continuous, e.g. cyūcyavūh "I really want it" (√cyo- "to want"). Some reduplicated stems are effectively lexicalized, such as nīne- "to repeat" (√ne- "to say"), and can therefore form the base for further derived forms, e.g. imyamam "glutton" (√yam- "to eat").

Inverse deixis and ablative motion

While apparently similar, the inverse deixis marker (slot -2) or cislocative – the -s(a)- prefix – and the ablative motion marker (slot 2) – the -y(a)- suffix – are distinct and, in fact, not mutually exclusive. While the ablative motion marker cannot be used without the positional prefix – with the exception of positional-classificatory verbs – the cislocative can.

The cislocative prefix marks an action towards the deictic center, generally the speaker, marked as divergent from the default state which is action from the deictic center: see e.g. lavi (lo-i) "you go (walk)" vs. cislocative salavi (sa-lo-i) "you come (on foot)" for an example without a positional prefix; however, it can also be used together with such prefix as in e.g. gālavi (gā-lo-i) "you walk in" vs. gāslavi (gā-s(a)-lo-i) "you come in (on foot)".

The ablative motion marker – which forces zero-grade apophony on the present stem – on the other hand, inverts the direction marked by the positional/directional prefix, which is allative by default (i.e. to a place), making it ablative (i.e. from a place): gāmeśūh (gā-meś-ū-h) "I look inside" vs. gāmiśyūh (gā-miś-y-ū-h) "I look from the inside". The ablative marker is, due to how positional and motion verbs work in Dundulanyä, most commonly used and useful with transitive verbs, as in e.g. kuḍḍombhūsa (kuḍ-dombh-ū-sa) "you two bring outside" vs. kuḍḍumbhyūsa (kuḍ-dumbh-y-ū-sa) "you two bring from outside".

The cislocative and the ablative marker can, in fact, be used together, in forms such as kujadumbhyūsa (kuḍ-sa-dumbh-y-ū-sa) "you two bring [us] from outside", gāslunyi "you come (on foot) from the inside".

Stem and TAM formation

The four basic stems are formed as follows:

All TAM affixes – excluding the augment, which is considered a part of the stem – are inserted into slot 1.

Some affixes may force the stem vowel to be in a certain apophonical grade, such as the ablative motion marker shown in the previous section, which forces a present stem to have a zero grade vowel regardless.

Examples of stems with different roots:

√meś- (II) "to see": PRES meś-
PAST āsmy- (suppletive)
PERF i-miś- → imiś-
FREQ e-miś-sā → emikṣā-
INT ai-meś- → aimeś-
√ne- (II) "to say": PRES ne-
PAST nī-
PERF i-nī- → inī-
FREQ e-nī-sā → enīsā-
INT ai-ne- → aine-
√ṣu- (VII) "to touch": PRES ṣu-
PAST ṣva-
PERF u-ṣva- → uṣva-
FREQ u-ṣva-sā → uṣvasā-
INT ū-ṣu- → ūṣu-
√dīd- (0) "to act, react, do, behave": PRES dīd-
PAST dīd-
PERF i-dīd- → idīd-
FREQ i-dīd-sā → idītsā-
INT ī-dīd- → īdīd-

There are also tense markers which are added to the above stems to form the base for other TAM:

The situational is a non-finite verb form which can express a contemporaneous (e.g. "while ...-ing") or anterior action (e.g. "after having ...-ed"), both as a circumstance or as a reason (e.g. "given that..."). Together with the irrealis marker, it forms concessive clauses.

The various tenses (more appropriately tense-aspect combinations) and moods are formed by the combination of the above stems and different terminations:

The intensive, which is a tense-aspect-mood combination, has only two aspects: imperfective and perfective (today both found in very formal styles, but otherwise considered too bookish for general use):

The imperative is generally considered apart from the other stems, as it is only used in second person singular and plural and first person plural forms: its stem is the bare stem but with the higher grade vowel (i.e. maiś- for the root meś-), with the present terminations for the two plural forms but endingless for the singular.

The subjunctive does not have its own stem, but is formed as a sort of reverse intensive: it has specific endings which are used together with the zero-grade stem (for the imperfective subjunctive) and with the perfect stem (for the perfective subjunctive).

Junyai ("hues")

The forms called, in traditional Dundulanyä grammar, junyai (sg. junya, literally "shade, hue") are special stems (hence filling only the "stem" portion of the verb complex) which denote particular meanings, often corresponding to moods. There are four junyai: desiderative, necessitative, potential, and permissive, formed as follows, through reduplication (with different vowel grades in the stem and in the reduplication) and suffixes:

Examples with various roots:

meś- (II) "to see": DES mi-meś-s- → mimekṣ-
NEC me-miś-sū- → memikṣū
POT mi-meś-nā- → mimeśñā-
PERM mī-miś-ūd → mīmiśūd-
śan- (I) "to breathe": DES ś-śan-s- → kṣaṃs- (rarely śaśaṃs-)
NEC śa-śn-sū- → śaśñāsū-
POT ś-śan-nā- → kṣannā- (rarely śaśannā-)
PERM śī-śn-ūd- → śīśñūd-
ṣu- (VII) "to touch": DES ṣva-ṣo-s- → ṣvaṣos-
NEC ṣo-ṣva-sū- → ṣoṣvasū
POT ṣva-ṣo-nā- → ṣvaṣonā-
PERM ṣī-ṣva-ūd → ṣīṣvod-

Slots 3 to 6: evidentials, irrealis, valency and triggers

The evidential markers fill slot 3 of the verb complex:

Slot 3: evidential markers
MarkerForm
-∅-Direct knowledge, glossed DIR
-ɂä-"First" inferential (trusted), glossed INF1
-eb(i)-"Second" inferential (doubtful), glossed INF2
-ukiɂ(a)-Assumptive, glossed ASS
-emi-"First" reportative/hearsay (trusted), glossed REP1
-enab(u)-"Second" reportative/hearsay (doubtful), glossed REP2

Slot 4 can only be filled by the irrealis marker -g, whose usage is detailed in the corresponding Syntax section.

Slot 5 can be filled by either the causative marker -on- or the applicative marker -im-, together known as the valency-increasing suffixes, also treated in a dedicated Syntax section.

Slot 6 contains the trigger (voice) markers:

Slot 6: voice markers
MarkerForm
-∅-Patient voice, glossed PAT
-ū-Agent voice, glossed AG
-ik-Reflexive voice, glossed REFL
-ikū-Reciprocal voice, glossed REC
(a combination of agent and reflexive markers)
-mi-Circumstantial voice (benefactive or instrumental), glossed CIRC
-īs-Locative voice, glossed LOC
-bai-Reason voice, glossed REASON

Slots 7 and 8: personal and dative agreement markers

Slot 7 contains the personal agreement markers, i.e. the subject (triggered argument) concord. There are five sets of endings for the different TAMs:

Slot 7: personal agreement
Set 1SG 2SG 3SG 1DU 2DU 3DU 1PL 2PL 3PL
Present -(a)h -i -a/-∅ -(a)ba -(a)sa -(a)ḍa -evu -(a)ḫo -āhai
Frequentative -u -i
Perfect -(a)m -a -ra -ri -a -ima -iśa -a
Past -n -īt -(n)ī -rap -ro -ra -nān -thā -lī
Subjunctive -āt1 -ai -oba -osa -ai -ove -aut1 -ai

A note about the 2nd person subjunctive ending: in Classical Dundulanyä, subjunctive 2nd person terminations -ās (singular) and -aus (plural) are found in many texts. In the early and mid Classical period, the distribution is clearly dialectal: the dialects of coastal Taktapṣikha and the course of the Hundhura downstream from the confluence of the Lāmbera, the Lātlaka region to the southeast, as well as the majority of the Yuṣṇiya valley (western Taktapṣikha) and North Shore colonies of these territories use the -ās/-aus forms, with the rest of Taktapṣikha, nearly all of Śubhāla (which underwent Dundulanyäization during the Classical period) as well as – forming a linguistic island – the Śola peninsula (far northern Taktapṣikha, between two of the Inland Seas) using the -āt/-aut forms. By the late Classical period, -āt/-aut forms became predominant because of both sound changes (especially in the North Shore) and greater cultural and political dominance of some -āt/-aut cities such as Nallalitle (along the Lāmbera), Mūmäfumbe and Līlekhaite (in Śubhāla), Udunna (in Śola), and Ṭäleneśāma (on the North Shore)[M.3], although sometimes even the same authors used both forms, in a few cases even in the same text. In the post-Classical period, -āt/-aut became the standard forms, although local languages in -ās/-aus areas developed from the original ones.

The forms with vowel in the present are used after a consonant; the 3SG form is therefore a zero-marker in many common forms such as after the agent voice marker (cf. teṇa "3SG is fed" and teṇū "3SG feeds").

Slot 8 contains the set of dative terminations, showing indirect object concord. The terminations are the same as the possessive suffixes used with nouns, except for 1SG and 1DU having -m- instead of -b- as the thematic consonant:

Slot 8: dative agreement
1SG 2SG 3SG 1DU 2DU 3DU 1PL 2PL 3PL
-mu -ya -ɂe -min -sin -hin -fa -yo -rān

Suppletive verb stems

A few verbs have suppletive stems:

Pronouns and correlatives

Section beginningBack to top

The system of personal pronouns of both Classical and contemporary Dundulanyä is quite complex due to the honorific system. In modern Dundulanyä, the category of "pronouns" isn't actually syntactically differentiated from other nouns (except for being used anaphorically), to the point that, aside for a small number of "morphological" pronouns, which are usually neutral or informal, the pronominal system includes many possibilities of expressing referents in all persons. Dundulanyä pronouns are, in fact, an open class.

The main reason for the complexity of the pronominal system is that there are many possible variants for each person, depending on the formality of the context, the two-way rank difference between speaker and listener, or the three-way rank difference between the speaker, the listener, and the addressee. These forms persist, even if Dundulanyä society has become quite egalitarian in the last decades, as they are still used as a mark of respect. Some particular forms are also chosen depending on gender.

The fact that there is no syntactical difference between the morphological pronouns and those that are nouns also means that every word used pronominally, including given names, requires that person's verbal concord, i.e. a given name used as a second-person pronoun will be used in concordance with a second-person verb. Honorific adpositions (most notably svo) used together with pronouns do not decline; the title or given name used with them declines instead.

Personal pronouns

First- and second-person pronouns have the same declension as nouns, although with the peculiarity of having neither a vocative nor a bound form and having the same form in the direct and ergative cases, as well as sporadic contractions in a few forms. In the traditional analysis, the singular is taken as the root and it is considered to be a nominal with suppletive stems in the dual and plural.

First person (√yuna)
Singular Dual Plural
Direct-Ergative yuna amūve yunai1
Accusative yunat amūtha2 yunaih
Dative yunak amūvāma yunumi
Ablative yunū amūveṣu yunenī
Locative yunā amūvehe yunyän
Essive yunī yunoṭu
Instrumental amūvāl yunanīka
Fused copular form yūga amūga yunai ga
īnega
Second person (√kata)
Singular Dual Plural
Direct-Ergative kata kotve cītai
Accusative katat kotūtha cītaih
Dative katak kotvāma cītumi
Ablative katū kotveṣu cītenī
Locative katā kotvehe cītyän
Essive katī cītoṭu
Instrumental kotvāl cītanīka
Fused copular form kaṅga kotūga cītai ga
cīṅga

Table notes:

  1. Also īnai, especially used in poetry; the same stem is therefore found for all other forms (īnaih, īnumi, īnenī, etc.).
  2. In older Dundulanyä amūvītha.

The reflexive pronoun śaṃḫe is actually a contraction of śaniḫe, meaning "soul" (from √śan- "to breathe); in post-Classical Dundulanyä, the two originally interchangeable forms became specialized, with the contracted form being used as a pronoun and the full one as a noun. Being a contracted form of a 1st apophonical declension noun, it regularly follows that declension (all the forms where the root is in the zero grade, as well as the singular and plural bound forms, are identical to the declined forms of śaniḫe):

Reflexive śaṃḫe (śan-iḫ-)
Singular Dual Plural
Direct śaṃḫe śaṃḫive śāṃḫi
Ergative śaṃḫē śaṃḫīyat śñeḫām
Accusative śaṃḫat śaṃḫītha śñeḫaih
Dative śñeḫak śaṃḫīma śñaiḫumi
Ablative śñeḫū śaṃḫeṣu śñaiḫenī
Locative śñeḫā śaṃḫehe śñaiḫän
Essive śñeḫī śñaiḫoṭu
Instrumental śaṃḫāl śñaiḫenīka
Bound form śaniḫ śaṃḫiv śāniḫ

The following words include the personal pronouns as well as words used as pronoun equivalents, not actually distinguishable from the personal pronouns listed above, except for the fact that the latter do not have any clear reconstructed etymology and are generally only used as pronouns. Most of them are also markedly feminine or masculine.

First person pronouns

Second person pronouns

Note that the list below includes pronominal forms, not the single honorific titles — which are more properly included as third person forms.

Possessive suffixes

Each person has its respective possessive suffix, which are clitics mostly used to denote possession on nouns.

Dundulanyä possessive suffixes
1SG 2SG 3SG 1DU 2DU 3DU 1PL 2PL 3PL
-bu -ya -ɂe -bin -sin -hin -fa -yo -rān

Possessive suffixes are added to the head of the noun phrase (Dundulanyä does not have Suffixaufnahme), after any case ending but before any conjunctional clitic:

An explicit possessor is marked used the bound form. Typically, this means using third person clitics, but not exclusively so:

Bound forms can also be marked with possessive clitics on their own:

Correlatives

Dundulanyä has a fairly regular system of correlatives, distinguishing nine types – proximal (close to speaker), medial (close to hearer), distal (far from both speaker and hearer, or remote in time), interrogative, negative/elective existential (depending on sentence polarity), assertive existential, universal, positive alternative, and negative alternative – in twelve categories – adnominal, pronominal (thing), pronominal (person), [person or thing] owner of, time, place, destination, origin, way, reason, quality, quantity.

See the section on correlative syntax above for the usage of these forms.

Dundulanyä table of correlatives
→ Type
↓ Category
Proximal
(close to speaker)
Medial
(close to hearer)
Distal
(far from speaker and hearer;
remote in time)
Interrogative Negative
Elect. exist.1
Ass. exist. Universal Positive altern. Negative altern.
Adnominal hine
this
hunu
that (med.)
āna
that (dist.)
bena?
what?, which?, which one?
idu
no; any
sora
some
yaiva
every(thing)
viṣam
another, other
idūṣam
no other
Pronominal (thing) idume
nothing; anything
sorame
something
viṣāme
something else
idūṣāme
nothing else
Pronominal (person) hikana
this one
hukana
that one (med.)
ākana
that one (dist.)
bekana?
who?
idona
no one, nobody;
anyone, anybody
sorakna
someone, somebody
yāyukana
everyone, everybody
viṣkaṇa
someone/somebody else
idūṣkaṇa
no one/nobody else
Owner of2 hirūm
this one's
hurūm
that one's (med.)
ārūm
that one's (dist.)
berūm?
whose?
idurūm
no one's; anyone's
sohrūm
someone's
yāyurūm
everyone's
viṣrūm
someone else's
idūṣrūm
no one else's
Time hivet
now
huvet
then (med.)
āvet
then (dist.)
bevet?
when?
iduvet
never; anytime, whenever
sorvet
sometime, somewhen
yāyuvet
always, everytime
viṣvet
sometime else
idūṣvet
never else
Place hiyo
here
huyo
there (med.)
āyo
there (dist.)
beyo?
where?
iduyo
nowhere; anywhere
sorayo
somewhere
yaivyo
everywhere
viṣayo
somewhere else
idūṣayo
nowhere else
Destination hiyāk
hither
huyāk
thither (med.)
āyāk
thither (dist.)
beyāk?
where?
idvāk
nowhither; anywhither
sorayāk
somewhither
yaivyāk
everywhither
viṣayāk
somewhither else
idūṣayāk
nowhither else
Source hiyau
hence
huyau
thence (med.)
āyau
thence (dist.)
beyau?
whence?
idvau
nowhence; anywhence
sorayau
somewhence
yaivyau
everywhence
viṣayau
somewhence else
idūṣayau
nowhence else
Manner hilīce
thus, hereby
hulīce
thereby (med.)
ālīce
thereby (dist.)
belīce?
how?
idulīce
no way; anyhow
soralīce
somehow
yāyulīce
everyway
viṣlīce
otherwise
idūṣlīce
no other way
Reason himena
herefore
humena
therefore (med.)
āmena
therefore (dist.)
bemena?
why?
idumena
for no reason;
whyever, for any reason
soramena
somewhy
yāyumena
for every reason
viṣmena
for another reason
idūṣmena
for no other reason
Quality hismā
this kind
husmā
that kind (med.)
āsmā
that kind (dist.)
besmā?
which kind?
idusmā
no kind; any kind
sorasmā
some kind
yāyusmā
every kind
viṣasmā
another kind
idūṣasmā
no other kind
Quantity hiqna
this much
huqna
that much (med.)
āqna
that much (dist.)
beqna?
how much?
iduqna
none; any much
soraqna
some of it
yāyuqna
all of it
viṣaqna
another quantity
idūṣaqna
no other quantity

Table notes:

  1. The idu-series of correlatives has a negative meaning in negative sentences, elective existential in positive ones.
  2. -rūm correlatives are are bound forms that mark possession, e.g. hirūm naviṣyaɂe "this [person]'s book", idurūm naviṣyaɂe "no one's book", berūm naviṣyaɂe? "whose book is this?" (lit. "who is the owner of [the] book?"). As such, they are always used together with a third-person (generally singular) possessive suffix.

The negative/elective existential, universal and positive alternative series can for thing (pronominal) and person can also take dual number:

Numerals

Section beginningBack to top

Dundulanyä is one of the few human Eventoan languages – together with the other ancient languages grouped as East Taktapṣaikhulu languages, a few other languages scattered in southern Lusaṃrīte, and a handful of others around the world, as well as those which have had considerable influence by Dundulanyä itself – with a pure duodecimal numeral system.

Numerals (sg. dhujāvam, pl. dhujāvāmi) have six different forms: cardinal, ordinal, collective, distributive, adverbial/multiplicative, and fractionary. The numbers from 1 to 4 have separate adverbial multiplicative forms, while all other ones have an invariable form used both as adverbial and "adjectival" multiplicatives. Cardinals from 1 to B and their compounds decline for case; collectives, multiplicatives, and fractionaries always decline, while ordinals are only declined if used as substantives. Distributives do not decline.

All numeral roots in general usage are native, with the exception of zero, which is a learned borrowing from Lannä b̃atha "nothing".

See also the above section on numeral syntax.

Dundulanyä numeral forms (0 to 20)
Digit12 Base 10 Cardinal Ordinal Collective Distributive Adv./Multiplicative Fractionary
0 0 b̃atha (b̃athesi) (b̃athakoma) (b̃āb̃atha)
1 1 emibe
emi
lumpyä emibukoma b̃āɂemibe (adv.)
emibūśila
lumpyäyāṭ
2 2 rirä hälinaika riräye riräkoma b̃ārirä (adv.)
riräśila
hälinaikyāṭ
3 3 kiṅka kiṅkesi kiṅkye kiṅkakoma b̃ākiṅka (adv.)
kiṅkośila
kiṅkesyāṭ
4 4 nälte nältaisi nältaye nältakoma b̃ānälte (adv.)
nältauśila
nältaisyāṭ
5 5 śulka śulkesi śulkye śulkakoma śulkośila śulkesyāṭ
6 6 tuɂla tuɂlesi tuɂlye tuɂṛkoma tuɂlośila tuɂlesyāṭ
7 7 chīka chīcesi chīcye chīkkoma chīkośila chīcesyāṭ
8 8 mbula mbulesi mbulye mbulkoma mbulośila mbulesyāṭ
9 9 ḍor̃a ḍor̃esi ḍor̃ye ḍor̃akoma ḍor̃ośila ḍor̃esyāṭ
A 10 tālda tāldesi tāldye tāldakoma tāldośila tāldesyāṭ
B 11 ṣūḍan ṣūṇḍisi ṣūṇḍye ṣūṇḍakoma ṣūṇḍuśila ṣūṇḍisyāṭ
10 12 mūmai mūmaisi mūmeye mūmekoma mūmāyuśila mūmaisyāṭ
11 13 emibumūmä emibumūmäsi emibumūmäye emibumūmäkoma emibumūmäśila emibumūmäsyāṭ
12 14 rirämūmä rirämūmäsi rirämūmäye rirämūmäkoma rirämūmäśila rirämūmäsyāṭ
13 15 kiṅkhälī kiṅkhälīsi kiṅkhälīye kiṅkhälīkoma kiṅkhälīśila kiṅkhälīsyāṭ
14 16 mūmainälte mūmainältaisi mūmainältaye mūmainältakoma mūmainältauśila mūmainältaisyāṭ
15 17 mūmaiśulka mūmaiśulkesi mūmaiśulkye mūmaiśulkakoma mūmaiśulkośila mūmaiśulkesyāṭ
16 18 mūmaituɂla mūmaituɂlesi mūmaituɂlye mūmaituɂṛkoma mūmaituɂlośila mūmaituɂlesyāṭ
17 19 mūmaichīka mūmaichīcesi mūmaichīcye mūmaichīkkoma mūmaichīkośila mūmaichīcesyāṭ
18 20 mūmaimbula mūmaimbulesi mūmaimbulye mūmaimbulkoma mūmaimbulośila mūmaimbulesyāṭ
19 21 mūmaiḍor̃a mūmaiḍor̃esi mūmaiḍor̃ye mūmaiḍor̃akoma mūmaiḍor̃ośila mūmaiḍor̃esyāṭ
1A 22 mūmaitālda mūmaitāldesi mūmaitāldye mūmaitāldakoma mūmaitāldośila mūmaitāldesyāṭ
1B 23 mūmaiṣūḍan mūmaiṣūṇḍisi mūmaiṣūṇḍye mūmaiṣūṇḍakoma mūmaiṣūṇḍuśila mūmaiṣūṇḍisyāṭ
20 24 hälimūmai hälimūmaisi hälimūmeye hälimūmekoma hälimūmāyuśila hälimūmaisyāṭ

As for the two forms for the numeral "one", emi is used in disjunctive counting – count-ins or countdowns – while emibe is used elsewhere. Compounds always have the full form, i.e. forms such as *hälimūmāyemi do not exist, only hälimūmāyemibe.

Some compound words, especially technical and scientific ones, use Lannä morphemes for the quantities from 1 to A (though from 5 onwards they're rarer): khyu- 1, nap̃a- 2, dläku- 3, käht- 4, jändä- 5, m̃uk- 6, häṣeth- 7, ṣäṣän- 8, thävaku- 9, yaitlu- A.

Numbers from 2012 above are simply made by compounding teens and units with the appropriate sandhi changes, like 2112 (2510) hälimūmāyemibe, and then hälimūmairirä, hälimūmaikiṅka, and so on.

The other dozens are:

1312 originally meant "one finger/three in the second [dozen]", where the -hälī part is a worn form of hälinaika.

Numbers from 10012 to BBB12 are still compounds, e.g. trāṣoḍaimibe, trāṣoḍarirä, and so on.

The other dozenal hundreds are:

1.000 (172810) is śāyāja and numbers above are separate words, without sandhi, e.g. 1.001 śāyāja emibe, 6.2A9 (1078510) tuɂla śāyāja rirätrāṣoḍatāldamūmaiḍor̃a.

Note that 2.00012 may be either one of śāyājeve, rirä śāyāja – the most common one – or (only emphatically) rirä śāyājeve.

The other divisions – numbers over BB.BBB12 – are based on groups of two digits: the two most commonly used ones in common speech are 1.00.000 (248.83210) – a raice – and 1.00.00.000 (35.831.80810) – a lallaraice. The following two groups have their separate words, but are quantities rarely used in common speech: 1.00.00.00.000 (129) (5.159.780.35210) is a tūśvāna and 1.00.00.00.00.000 (1211) (743.008.370.68810) a lallatūśvāna.

Particles

Section beginningBack to top

Traditional Dundulanyä grammar only recognizes a single part of speech called "particles" (riṇūmyoba, pl. riṇūmyobai, literally "helper(s)") which includes conjunctions, postpositions, and interjections.

Many Dundulanyä particles are grammaticalized usages of other words, some of them no longer being used in their original meaning in contemporary use.

Nominal clitics

The following particles are clitics added to the end of nouns; they are all conjunctive particles that do not require any particular case of a noun. They are exclusively used with nouns, pronouns or numerals, not verbs. Most such clitic particles are added to all nouns they refer to.

Verbal clitics

The following particles are clitics that, unlike the former, are added to the end of verbs, in their last slot. Verbal clitics can also be combined, sometimes forming contractions. Aside for their usual clitic form, each of these has an emphatic standalone form that is inserted in the Wackernagel position.

Non-clitic conjunctions

The following are true conjunctions which stand alone instead of being cliticized to nouns or verbs, and are positioned between the clauses they conjoin.

Postpositions

Postpositions are a class of particles that form the head of a nominal phrase, requiring the governed noun to be either in bound form or in a specific case. Some postpositions are lexicalized forms of nouns or verbs.

Temporal particles

See the page on Dundulanyä calendar and time, section Expressions of time.

Emphatic particles

Emphatics are a subclass of particles which are used, usually sentence-finally, in order to convey particular feelings of the speaker about the statement.

Derivational morphology

Section beginningBack to top

Noun-forming morphemes

There are four morphemes that are used to form general derivatives from verbal roots: -a, -vu, -ib-e and -uḍu. The first two are generally unproductive nowadays (even though a terminal -a is often added to the end of loanwords, it is not considered to be this morpheme), while the latter two are still somewhat used in new coinings. All four morphemes are used with the zero-grade (ślūtya) root.

-(i)ḫ-e (first apophonical declension) sometimes marks a result of the action denoted by a verb root, but commonly has unpredictable meanings (even agents, particularly body parts).

-ta has a similar meaning (or unpredictability) as -(i)ḫ-e, but often implies a sense of collectiveness, or an abstract state. Used with the middle-grade (būcūya) root.

-uṣ-a (second apophonical declension) forms meaning related to qualities, but sometimes also something used for a determinate action.

-na (-ra after t or d; -iyāna after Cy; -uvāna after Cv; -ṝna with a preceding ), with a middle-grade root, is the most common suffix denoting qualities.

-ūmma, with middle grade apophony, is a rarer suffix with a meaning overlapping to -uṣ-a.

-anah (-aṇah due to retroflex assimilation by a preceding r; -am̃ah due to linguolabial assimilation by a preceding syllable), with middle grade apophony, denotes an act or process, or its tangible manifestation (see third example).

-āmita, with higher grade apophony (udhyukṣṇise) when used with verb roots, also forms quality, states, but often with more abstract meanings – cf. English -hood, -ship, -ism – or denoting a state in scientific terms. Unlike most previous suffixes, it is most commonly (but not exclusively) used to derive nouns from other nouns, instead of verb roots or stems.

-āvam (m-stem non-apophonical), with zero grade apophony, has various generic and sometimes unpredictable meanings, though typically instrumental.

-ūlt-e, or -lt-e with lengthening of a stem-final vowel (more rarely simply -lt-e), with middle grade apophony, forms nouns that generally denote tools, something used in doing an action; containers; more rarely places – cf. Latin -brum.

-ṅ-ka (second apophonical declension) also denotes tools, or instruments that do a particular action – not always synonymous with the preceding one.

-ura (but -y-ura-ira), attached to a verb's perfect stem, denotes something that has undergone a certain action (i.e. the equivalent of a past participle).

-s-e, with a zero grade root, is a synonym of -ura, but generally used in a compound where the first element denotes the agent, or with a verb prefix.
Note that apophonical roots ending in -ar-, no matter the class, lengthen the vowel to -ār- and do not add the -s-.

-ḫana, with zero grade apophony, forms nouns meaning "that ought to be X-ed", i.e. a future passive participle.

-aC(-e), where C is the last consonant of the root, is one of multiple suffixes forming (mostly human, but not exclusively) agent nouns:

-ar (ṛ-stem non apophonical, with lemma form in -ah) with middle grade apophony and -i- infixed before the last consonant forms agent (often occupational) nouns. While rarer, it can also be used with roots with a single consonant after the vowel (see fourth example).

-oba with zero grade apophony and -nū- before the last consonant sequence of the root also forms agent nouns. It is never used with class I, VI, VII, and VIII roots.

-īya, with zero grade apophony, forms mostly non-human agent nouns. It is no longer productive.
In some older coinings, it surfaces simply as -ya.

-eṣa forms collective nouns.

-apa, with zero grade apophony, forms nouns referring to places and locations:

-īd-e (-d-e after a vowel or a sonorant, except in class I roots), with zero grade apophony and zero grade reduplication, is another derivation forming place nouns.

-ādhu means "having X".

-(m)ūya denotes something which has X as a distinctive trait; for some words, especially denominal formations, it can mean "made of X".

-ic-e (1st apophonical declension) forms nouns, generally from verbal roots, with the meaning of "result, remain, product or byproduct of an action":

-äśah (-ɂäśah when added to -ah nouns) denotes a tree or a plant having a certain fruit[M.5].

-īrä is a fossilized suffix used to form temporal units.

-ida, with higher grade apophony, is an older diminutive suffix, often now lexicalized and rarely used productively.

-ulu with higher grade vowel is a suffix that forms demonyms (cf. vṛddhi derivation). In some cases, there are more variants of a same word depending on the strengthened vowel, and the one that is preferred depends on usage (usually the last one, with the exception of lausaṃrītulu).

In older stages of the language, vṛddhi derivations were also formed with the suffix -a; this remains as a fossilized suffix in certain words, cf. given names in -faula from fulah "hearth", or the majority of the names of the months of the Dundulanyä calendar, vṛddhi derivations from constellation names (e.g. gurūṣikhegurūṣaikha; m̃ālasiṣamam̃ālasaiṣama). This fossilized suffix is also very common in miscellaneous words denoting products:

-(y)ek-e, fronting velars to palatals if possible, (or -ik-e after palatals themselves), -īcen-e, also palatalizing velars, and -iccha are productive diminutive suffixes. Of the three, -īcen-e often implies endearment, coziness, especially when contrasted to the other two or explicitly used after the same noun modified with one of the other two suffixes.

Formation of hypocoristic nouns

Hypocoristic nouns are variants of given names used in informal situations. There is no single, fixed rule to form them as in most cases there are vernacular influences on their formation, and some of them may exhibit an entirely different form taken from the local vernacular. It should also be noted that, typically, situations when the hypocoristic would be used are often those where vernaculars, and not Standard Dundulanyä, are used.

There is, however, a simple pattern which is generally used to form hypocoristic all throughout the Dundulanyä-speaking world. Usually, either the first or the stressed syllable of a given name is taken, optionally with metaphony, especially shifting a to ä, and adding as an ending syllable either or , most commonly with female names, or , most commonly with male names. When the stressed vowel is short, the final consonant may be reduplicated.

Prefixes

Dundulanyä uses a set of positional and motional prefixes, particularly to specify placement in space with positional verbs (roots which cannot occur alone), as well as being a general way to extend the meaning of other verbs, also used figuratively:

ta-here, in this position
ni-on, up, above (touching)
nayan-over
id-under, down (touching)
diyan-under (not touching)
kami-around
īs-hanging
mām-on a vertical or irregular surface
śūs-through
ūb-close to, near
pā-opposite, on the other side
gā-in, inside
kuḍ(a)-out, outside
prā-behind (in space)
after (in time)
anu-in front (in space)
before (in time)
pad-ahead, beyond
(with nouns) further, ahead, re-
viṣ-away, in another place, far
tad- (tata-)against, attached to
sāṭ-next to, on the side of, along the edge
pen-in the corner
dū-between
hūm-among, amidst
udhi-within, within inside
nim-convergent, towards the center, centripetal
vāb̃-divergent, in different directions, centrifugal
mena-in the ground, in the earth
vyā-left
māha-right
mīram-towards the next, facing
rau-protruding (implicitely ablative, not used with -y-)

The following prefixes, on the other hand, have different meanings and are not included in the positional set:

sam-further, to the next one (motional only)
next, further, post- (with nouns)
vai-
(vā-r-)
with, together with
se-with, together with (no longer productive)
sve-all, whole, entire
o-not, negative, a-

A few very common words such as emibu- (combinatory form of emibe "one": mono-, uni-, homo-, same, fellow), lumpyä "first", cami "great, big", lalla "upper, next" and tailu- (taili "many": multi-, pluri-) are commonly used just like derivational prefixes and frequently cited as such, however, words derived through them are actually compounds.

Vocabulary

See also the thematic wordlists page and, for expressions of time, the one on Calendar and time.

Also available is a collection of lexicostatistical lists, including the 207-word Swadesh, Leipzig-Jakarta and Dolgopolsky lists, as well as the first and second grade Kyōiku kanji.

Yes and no

Back to top

Dundulanyä is an agreement language: the two words and bon, usually translated as "yes" and "no", have respectively the same and the opposite polarity as the question. They are, indeed, better translated as "true" and "false". See the following examples:

Colors

Section beginning Back to top

The following section lists the main colors recognized by Dundulanyä speakers. Note the inclusion of two finer distinctions which are heavily cultural significant, due to the presence of lilac and golden yellow as distinct colors.

śyuda, black
kāmila, blue
tūnya, brown
chlīm̃a, golden yellow
nijam, gray
bhāca, green
khañja, yellow
kalya, lilac
cände, orange
kīlana, pink
ūnika, red
somye, violet or dark violet
pāṇḍa, white

The verb "to think"

Section beginning Back to top

The English verb "to think" may be translated in different ways in Dundulanyä. Its meaning "to think" in the sense of imagining or communicating in one's own mind is translated by the root √nely-:

kata tho nelih.
kata tho nely-∅-∅-ah
2SG.DIR. about. think-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I'm thinking about you.
nelyāpah jallah.
nely-∅-āp-∅-ah jall-∅-∅-ah
think-EXP-SITU-PAT-IMPF.1SG. be--EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I think, therefore I am.

On the other hand, to state one's own opinion about a situation, the root √śām- is used, together with the quotative particle tati. This root is also used, requiring a subjunctive verb, in the construction X inyo, better translated as "if I were X":

taśive umūm tati śāmah.
taśiv-e umūm tati śām-∅-∅-ah
idea-DIR.SG. good. QUOT. think-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I think it's a good idea.
viṣam guntai kata inyo śāmah.
viṣ0m gunt-∅-∅-ai kata inyo śām-∅-∅-ah
other.DIR. buy-EXP-PAT-IMPF.3.SUBJ 2SG.DIR. BENEF. think-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
If I were you, I'd buy the other one.
viṣam uguntai lullä inyo śāmah.
viṣ0m ugunt-∅-∅-ai lullä inyo śām-∅-∅-ah
other.DIR. buy.PERF-EXP-PAT-3.SUBJ Lulū*.ENDEAR.DIR.SG. BENEF. think-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
If I were [you(,)/Lulūmausa/Lulūb̃alka], I'd have bought the other one.

√nely-, on the other hand, is used in the past to state something that was thought to be one way but turned out not to be. Also, it is used for future forecasts:

nälte nilavā tati nilin, lalla dāvan cāhin jallīyās.
nälte nilav-ā tati nily-∅-∅-n lalla_dāvan cāhin jall-∅-∅-ī=ās
four.CARD. morning-LOC.SG. QUOT. think-EXP-PAT-PAST.1SG.IND. Lalla_dāvan.DIR.SG. already. be-EXP-PAT-PAST.3SG.IND=but.
I thought it was 4:00 in the morning, but it was already lalla dāvan (7:00 in the morning).
kaṅga naṅgaśaurulu tati inilyam hä!
kaṅga naṅgaśaurulu tati inily-∅-∅-am hä
2SG.COPULA. person_from_Naṅgaśūra.DIR.SG. QUOT. think.PERF-EXP-PAT-3.IND. DECL.
I thought you were from Naṅgaśūra!
prānilau idmaiṣyika tati nelih.
prānilau id-me-iṣy-∅-ik-a tati nely-∅-∅-ah
tomorrow. down-put.NONCONTAINED_LIQUID-FUT-EXP-REFL-3.IND. QUOT. think-EXP-PAT-PRES.1SG.IND.
I think it's going to rain tomorrow.

Note that √nely- is a perception verb, as defined earlier, and therefore intransitive, unlike √sām-, which is a copulative verb instead.

Still, it's better not to translate directly "to think" as in many cases Dundulanyä simply uses evidentials:

duljive umūm emi.
duljiv-e umūm emi-∅-(a)
movie-DIR.SG. good. be.REP1-PAT-PRES.3SG.IND.
The movie is good [I've been told so].
duljive umūm.
duljiv-e umūm
movie-DIR.SG. good.
The movie is good [I've seen it].
duljive umūm ä.
duljiv-e umūm ɂä-∅-(a)
movie-DIR.SG. good. be.INF1-PAT-PRES.3SG.IND.
The movie is good [but I haven't seen it].

Sensorial and emotional beauty

Section beginning Back to top

There are two Dundulanyä words that translate to "beautiful": lītanah (√lītan-) and ñäheyah (√ñähey-). While conceptually similar, they are often not interchangeable: ñäheyah refers to sensorial beauty, while lītanah to beauty in an emotional sense. Some examples:

The derived nouns ñähejña (with a rarer variant ñähīna) and lītanna may be translated as "outer beauty" and "inner beauty" respectively.

Orthography and writing system

Dundulanyä has been written since the early 2nd millennium in an abugida called dundulanyä gūstyeṣafa or dundulanyä gūstyeṣarān ("Dundulanyä script" – the noun gūstyeṣa is actually a collective derivation from gūṣtya "character", ultimately from the root √gos- "to cut"), developed with influence of the Lannä script. The orthography for Dundulanyä represents how it was pronounced in Classical times, but it's completely regular to read in all present-day local pronunciations, despite variations, especially for the letters ḍ, ḍh and q and the diphthongs ai and au.

The Dundulanyä alphabet is distinguished by a large number of curved letter forms, arising from the need of limiting horizontal lines as much as possible in order to avoid tearing the leaves on which early writers wrote. A few glyphs have diagonal or vertical lines, but in pre-typewriting times there was a tendency to have them slightly curved; however, horizontal lines are today found in the exclamation and question marks (which are early modern inventions) and in mathematical symbols. The vikṣecūlte, or inherent-vowel-cancelling sign, is also nowadays often represented as a horizontal stroke under the consonant, following the most common handwriting styles; however, formerly it was (and formally still is) written as a subscript circumflex.

Being an abugida, vowels (including diphthongs) are mainly represented by diacritics written by the consonant they come after (some vowel diacritics, however, are actually written before the consonant they are tied to); a is however inherent in any consonant and therefore does not need a diacritic sign. Consonant clusters are usually represented by stacking the consonants on one another (with those that appear under the main consonant sometimes being simplified), but a few consonants such as r and l have simplified combining forms. The consonant is written with diacritics and can't appear alone. There are also special forms for final -m, -t, -k, and -h due to their commonness; other consonants without inherent vowels have to be written with a diacritic sign called vikṣecūlte (deleter), which has the form of a subscript circumflex or, most commonly, subscript horizontal stroke, or as conjunct consonants.

The romanization used for Dundulanyä represents each phoneme via a single character or digraph, but it stays as close as possible to the native script. Aspirated stops and diphthongs are romanized as digraphs and not by single letters; geminate letters, which are represented with a diacritic in the native script, are romanized by writing the consonant twice – in the aspirated stops, only the first letter is written twice, so /ppʰ/ is pph and not *phph.

The following tables shows the romanization of the Dundulanyä script in the native alphabetical order, grouping consonants in laḫlai (groups) as in native analyses:

Consonants in the Dundulanyä script
cihelaḫla
(labials)
mpphbbhfv
/m//p//pʰ//b//bʱ//ɸ//ʋ/
glipicihelaḫla
(linguolabials)
p̃hb̃h
/n̼//t̼//t̼ʰ//d̼//d̼ʱ//ɹ̼/
yasaṃlaḫla
(dentals)
ntthddhsl
/n//t̪//t̪ʰ//d̪//d̪ʱ//s//l/
fultalaḫla
(retroflexes)
ṭhḍh
/ɳ//ʈ//ʈʰ//ɖ//ɖʱ//ʂ/
nihāsvulaḫla
(palatals)
ñcchjjhśy
/ɲ//c͡ɕ//c͡ɕʰ//ɟ͡ʑ//ɟ͡ʑʱ//ɕ//j/
bhyuḍvīlaḫla
(velars)
kkhggh
/ŋ//k//kʰ//ɡ//ɡʱ/
diṇḍhalaḫla
(laryngeals)
ɂqhr
/◌̃//ʔ//ɢ//ɦ//ħ//ʀ/

Vowels do not have non-diacritical forms; when word-initial, they are written on the glyph for ɂ. In Classical Dundulanyä and in most modern pronunciations, word-initial vowels are actually always preceded by an allophonic glottal stop. Such glyphs are, however, romanized simply as e.g. a, not *ɂa.

History

It is not clear to which language family Dundulanyä belongs: as a language of Central Lusamritene Antiquity, sister languages can only be tracked by looking for languages attested during that timeframe; however, there are very few such attestations, and the few languages which have had linguistic families reconstructed are clearly not genetically related to Dundulanyä.
Dundulanyä is classified as an East Taktapṣaikhulu language, an areal grouping which only includes Dundulanyä and a few extinct and poorly attested languages of Antiquity in Taktapṣikha, based on a series of criteria that they have in common but are not found in the neighboring (and better attested) Dailaśulu and West Taktapṣaikhulu language families. Such marks of East Taktapṣaikhulu languages include Austronesian-type morphosyntactic alignment, a possessive system like the one of Dundulanyä itself (with the possessor in the so-called bound form and the possessed marked by a possessive morpheme), a duodecimal number system, and heavily, synthetically, inflected nouns.

Dundulanyä, in its early stages, was heavily influenced by the language of the then-major civilization of coastal and northern Taktapṣikha, the Lannä[H.1] – a people which was eventually absorbed into mainstream Dundulanyä culture, markedly influencing it – adopting loanwords, syntactical calques, given names and, notably, the writing system, from which the classical and contemporary Dundulanyä script descends[H.2]. In more recent times and up to this day, Lannä, now long extinct, has been used and still is used as a source of learned vocabulary and scientific terms in Dundulanyä.

Contemporary Dundulanyä, despite being a second language for the near totality of its speakers, shows diatopical variations in pronunciation and lexicon, and to a much lower extent in syntax and morphology, throughout the two-continent-spanning Dundulanyä-speaking world. Local varieties are deeply influenced by the main languages spoken in those areas, known together as vernaculars or tūsahufāni, as well as, especially in large metropolitan areas, by ethnic diversity.
There is no single local pronunciation which is preferred: the one of Līlah (Līlasuṃghāṇa), capital city of the United Republics, is one of the most common ones especially due to the political and cultural importance of the city, however, other varieties which are just as prestigious are those of large metropolitan areas especially in the Taktapṣikha region, such as Līlta, Lāltaṣveya, Līlikanāna or Mūmäfumbe.
In academical contexts, a particularly common pronunciation is the one of reconstructed Classical Dundulanyä, that is, of the Classical era dialect taken as the basis for Dundulanyä orthography. This pronunciation is also preferred in foreign language teaching – outside the United Republics – and is the most common one, due to its neutrality, in peripheral, more recently annexed areas of the Confederation, where there is no traditional local Dundulanyä pronunciation.

External history

For more in depth thoughts on the underlying choices and the author's vision, see the Author's notes and thoughts. Not recommended for those who cannot separate the art from the artist.

Dundulanyä is the main conlang of my amateur conworld project Eventoa. Chronologically, it represents the latest of a number of conlangs that fills the role of one of the two chief languages of my main conworld project. One could say that all of these languages, that date back to my first ever conlang attempts – actually relexes, starting from when I was about nine years old, long before I even knew what conlanging was – are the “spiritual ancestors” of Dundulanyä, even if the latter is not a diachronically derived language from any of them.

While the true birth date of Dundulanyä as its own project is December 5, 2021 – attested as the date when I created the Dundulanyä wiki page on Linguifex – it (and more broadly the Eventoa conworld) is strongly linked to my preceding chief language Chlouvānem (also known as chlǣvānem), dating back to November 2016 and with a fair amount of documentation already on Linguifex. Continuous work on Chlouvānem from around mid-2020 and the project of a far-reaching radical restructuration of that conlang eventually snowballed into changes that involved some of the very basics of the language itself — thence the decision to call Chlouvānem a completed conlang and treating the new version as a different conlang, that is, Dundulanyä[EH.1].

Contextually, changes of an even greater magnitude involved the setting of Chlouvānem, the conworld Calémere, as well as the conculture of the speakers themselves, so that Dundulanyä got its own brand new conworld named Eventoa, whose relation to Calémere is more or less the same as the one between Dundulanyä and Chlouvānem. My work between 2016 and 2021 about Chlouvānem and Calémere is, to this date, still preserved elsewhere on the web.

As a more-or-less functional conlang and not a collection of ideas not fully detached from Chlouvānem, however, Dundulanyä only gained steam on its own starting from ca. November 2023 and throughout 2024.

Throughout this website and every other piece of documentation, comment, etc. the form Dundulanyä is used both as an invariable proper noun and as an adjective. In the language itself, dundulanyä is a plurale tantum which refers to the people (rendered into English as “Dundulanyä people” or “the Dundulanyä”, although its actual in-world definition is quite heterogeneous), while the language is called dundulanyä ḫamfafa (where dundulanyä is the bound form of the lemma dundulanyä, while ḫamfa-fa is the word for “language” with a first person plural possessive marker, a grammatical analysis thoroughly explained in the Syntax section), rendered into English as “Dundulanyä” without any article.

Other proper nouns related to the setting have conventional English translation I use with reference to real-world equivalents, mostly for the sake of flavor, not taking into consideration the difference in etymology between the Dundulanyä term and the translation I chose.

Footnotes

P.1. In Classical Dundulanyä, nasals at morpheme boundaries of roots, preceding derivational or inflectional morphemes, were usually written with homorganic nasals, e.g. sepūnta for the modern standardized form sepūṃta “system”.

P.2. Class I is lumpyä dhopta "first class"; class II is hälinaika dhopta "second class"; class III is kiṅkesi dhopta "third class" and so on, up to mbulesi dhopta "eighth class".

S.1. Theoretically, it would be possible to interpret the written sentence maiha amamūkɂe lavū in a different way: "3SG walks towards the daughter's mother", however, this sentence could only exist inside a broader meaning as it otherwise lacks a topic. As a standalone sentence, this falls in the realm of ungrammaticality, and in the spoken language there's a prosodic difference anyway.

S.2. Dundulanyä age reckoning counts the number of the ongoing year, not how many years have passed — thus, a newborn is said to be in their first year, while a 20-years-old is in their twenty-first year.

S.3. Giant domestic lizards endemic to central Lusaṃrīte: in Dundulanyä culture and history they have a role similar to horses.

S.4. Note a subtle shade of meaning that might get lost in the translation: by saying mimbonū [...] ujunir[a] "wonderful painting", it is implicit that the speaker has already seen that painting and knows it is wonderful, as mimbonū uses an experiential evidential. Had speaker said mimbemyonū instead, it would have been implied that the speaker had never seen that painting, and says it is wonderful because other people (likely the subject of that sentence) had told it to them.

S.5. Note that, for sake of brevity, the translation used here omits that agent, patient and receiver are all dual: the more accurate translation would be "we two throw you two the two balls".

S.6. Dundulanyä follows the "North American" floor numbering scheme, that is, the fourth floor would be named the third floor in European usage.

S.7. A traditional Dundulanyä soft drink, originally from Central Lusaṃrīte, similar to Mesoamerican tejate.

M.1. Cf. for the irregular vowel quality also the numeral emibe "one", which has e-stem and a-stem forms throughout its declension and an u-stem combining form.

M.2. Cf. the reconstructed Pre-Dundulanyä forms *śad-, *(ǝ)śd-, and the evolution of the latter *[ǝʐɖ] → *[ǝːɖ][aːɖ].

M.3. While the broader political and cultural center of the Dundulanyä world remained the plains of Taktapṣikha, Śola, Śubhāla and the North Shore, at the borders of the Classical Dundulanyä world, would later become the centers of expansion of Dundulanyä culture respectively towards the western Inland Seas, the East – the Toyubeshian realms and then Jūhma – and Northern Lusaṃrīte.

M.4. Among cousins, it is closeness that determines whether the informal or the given name is used. With first cousins usage of the informal name is usually universal, with the given name being used for farther cousins. Note, however, that Dundulanyä has a different kinship structure: children of one's mother's sister(s) are treated as siblings, and there are different degrees of cousinhood for children of one's father's sister(s) – who are closer – and children of either parent's brother(s).

M.5. As for all living things, being Eventoa a different planet, the given translation is the one of the closest equivalent on Earth.

H.1. In Dundulanyä lannä for the people and lannä ḫamfarān for the language.

H.2. Quite interestingly, while in the earliest forms of the Lannä script adapted for Dundulanyä there are diacritics and derived forms, some of those were later replaced by apparent ex nihilo new characters. As Dundulanyä has 42 consonant phonemes compared to the mere 19 of Lannä, it is clear by comparing different stages of the writing system that the disambiguation of different consonants through shapes and not just diacritics has been the main factor causing the script to change.

EH.1. Dundulanyä actually includes some features and words (notably the ethnonym and glottonym itself) from some other unfinished projects I was working on in 2020-21, such as a reboot of Tameï – another a priori conlang of mine (although set on Earth) – and some sketched attempts at Hurro-Urartian diachronic conlanging.